Left behind but holding on, Niko and Cas each tangle with the Achaia in their own way. At the Salvare, the crew uncovers a key alien vulnerability.
Restées sur place, Niko et Cas luttent contre les Achaias, chacune à sa manière. À bord du Salvare, l'équipage découvre une importante faiblesse chez les extraterrestres.
Niko und Cas bleiben zurück und müssen gegen die Achaia kämpfen. An Bord der Salvare stößt die Crew auf einen wunden Punkt der Außerirdischen.
Оставленные позади Нико и Кас борются с Акайя — каждый по-своему. На борту «Сальваре» команда узнаёт о главной уязвимости инопланетян.
Abbandonate al loro destino ma decise a resistere, Niko e Cas affrontano gli Achaia a modo loro, mentre l'equipaggio della Salvare scopre un punto debole degli alieni.
Niko y Cas, que se han quedado atrás, se enfrentan a los acaya a su manera. En la Salvare, la tripulación descubre una vulnerabilidad alienígena clave.
A aguentar firme apesar de terem ficado para trás, Niko e Cas enfrentam os Acaia à sua maneira. Na Salvare, a tripulação descobre uma fraqueza-chave dos extraterrestres.
Η Νίκο και η Κας έχουν μείνει πίσω να παλεύουν με τους Αχαιούς, η καθεμιά με τον δικό της τρόπο. Στο Σαλβάρε, το πλήρωμα ανακαλύπτει μια βασική αδυναμία των εξωγήινων.
De achtergelaten Niko en Cas proberen ieder op hun eigen manier tegen de Achaia te vechten. In de Salvare stuit de bemanning op een belangrijke zwakke plek van de aliens.
A hajó legénysége hátrahagyja Nikót és Cast, akik a maguk módján szállnak szembe az akhájokkal. A Megváltón a csapat rájön az idegenek egyik fontos gyenge pontjára.
Abandonadas à própria sorte, Niko e Cas encaram os Achaia, cada uma à sua maneira. Na Salvare, a tripulação descobre uma vulnerabilidade crítica dos alienígenas.
English
français
Deutsch
русский язык
italiano
español
Português - Portugal
ελληνική γλώσσα
Nederlands
Magyar
Português - Brasil