Smurf verhält sich immer seltsamer und verstört einen Teil der Familie mit ihren Auftritten. J möchte seine Großmutter indes als Familienoberhaupt ablösen, doch ihm ist klar, dass er sich diesen Platz erst verdienen muss. Während Deran von einem alten Freund schlimme Nachrichten erhält, versucht Pope weiterhin, Angela zu widerstehen. (Text: Sky)
Smurf's increasingly unnerving behavior shows up in unexpected places. J realizes he needs to set his own plans in motion if he wants to lead the family. Deran gets disturbing news from an old friend; and Pope struggles to resist Angela.
Los chicos Cody están desconcertados por el comportamiento cada vez más irritante de Smurf, que no deja de aparecer en los lugares más inesperados. J se da cuenta de que necesita poner en marcha sus propios planes si quiere liderar la familia. Deran recibe noticias preocupantes de un viejo amigo y Pope lucha por resistir los avances de Angela.
Cody-killarna blir ställda av Smurfs allt mer udda beteende. J inser att han måste ta saker och ting i egna händer om han vill bli familjens ledare.
Smurf refuse de prendre les appels de son médecin. Elle est dans le déni. Elle débarque chez ses fils et se comportant bizarrement. Dans le passé, la jeune Janine est toujours avec Colin et elle prend de plus en plus de place dans le groupe. Ce que les autres ne voient pas d’un bon œil.
Angela fa notare a Pope che Smurf si comporta in modo strano. Mentre Deran non c'è, lei si introduce in casa sua e parla con Adrian.
Enquanto os rapazes Cody ficam incomodados com o comportamento cada vez mais enervante da Smurf, o Pope esforça-se por resistir aos avanços de Angela.
Os garotos Codys ficam surpresos com o comportamento cada vez mais irritante de Smurf. Pope tenta resistir aos avanços de Angela. J percebe que ele precisa tocar seus próprios planos se quiser liderar a família.