Ein berühmter Bauchredner wird ermordet. Natürlich gefällt das Angie Tribecas Vorgesetztem überhaupt nicht und so entsendet er seine besten Leute Tribeca und Geils, um den Fall aufzuklären. Die beiden müssen tief in die anzügliche und halsabschneiderische Welt der Bauchredner eintauchen, und da Geils schon immer ein Bauchredner sein wollte, kommt ihm dieser Fall sehr zupass.
A ventriloquist is dead, and the lieutenant is just sick about it. On the case, Tribeca delves into the salacious world of American ventriloquism. The only problem? Geils always wanted to be a ventriloquist, which might not sound like a problem but is.
Angie et Jay doivent enquêter sur le meurtre d'un ventriloque et de sa marionnette. Cette affaire touche Jay de très près, car il voulait être ventriloque étant petit.
Un ventriloquo, Alan Parsons, viene ucciso...insieme al suo pupazzo. Geils prende a cuore il caso, dal momento che il suo sogno, fin da bambino, era quello di diventare ventriloquo.
Tribeca y Geils investigan la muerte de un ventrílocuo.