昔日天才级职业斯诺克选手林亦扬与当红九球选手殷果相遇在一场十年难得一遇的暴雪之夜。在殷果表弟的助攻之下,两人慢慢熟识,殷果也了解到林亦扬的往事。原来林亦扬曾经也是轰动一时的斯诺克天才,在一次比赛中因对裁判判罚有异议,争取时无意冲撞裁判而被禁赛,少年气盛的他不服判决,竟直接宣布退役,从此离开了自己引以为傲的斯诺克事业。殷果的出现,让林亦扬的人生轨迹再次转变,林亦扬不仅开始努力地追求殷果,还在殷果的带动下重拾最初的梦想,返回斯诺克赛场。最终二人共攀事业高峰,一同为职业台球事业贡献力量,并携手教练与队友,共推全民健身台球项目发展。
Yin Guo, a professional billiards player, stayed in Finland for a few months for an open match. By chance, she met Lin Yi Yang. After getting along, she realized that Lin Yi Yang was also a very talented person. A billiard player, he made mistakes when he was young and frivolous. He refused to bow his head, so he left his beloved billiards for more than ten years and went abroad. He has never given up billiards. Lin Yi Yang fell in love with Yin Guo at first sight. In order to pursue her, he tried his best. For their future, he decided to return to the arena and fulfilled his dream from many years ago.
Aliases
O ex-gênio profissional da sinuca Lin Yiyang conheceu o popular jogador de nove bolas Yin Guo em uma rara noite de tempestade de neve. Com a ajuda do primo de Yin Guo, eles se conheceram. Lin Yiyang já foi um famoso gênio da sinuca, em uma partida ofendeu involuntariamente o juiz devido à objeção de pênalti. Ele ficou insatisfeito com a sentença e anunciou sua aposentadoria diretamente. Como resultado, ele abandonou a sinuca profissional. A aparência de Yin Guo mudou sua vida, ele se apaixonou por Yin Guo. Com a ajuda de Yin Guo, Lin Yiyang voltou à quadra de sinuca.
Por fim, conquistaram grandes conquistas na carreira e contribuíram para o bilhar profissional. Além disso, colaboraram com treinadores e companheiros de equipe para promover o desenvolvimento do bilhar de fitness público.
Aliases
Par une nuit de tempête de neige, Lin Yiyang, ancien joueur de billard renommé, croise la route de Yin Guo, possèdant elle aussi une solide réputation dans ce domaine. Yiyang tombe amoureux d’elle au premier regard et veut forcer le destin. Alors, malgré sa promesse de ne plus jamais toucher à une queue de billard après une erreur lui ayant coûté sa carrière, il décide de revenir sur le terrain. Yiyang parviendra à gagner le cœur de Guo, tout en menant à bien ses projets professionnels.
Como jugadora profesional de billar, Yin Guo es fácilmente una de las mejores a nivel mundial. Luego de una competencia en Nueva York, una tormenta de nieve lleva a Lin Yi Yang a su vida, con quien conecta instantáneamente. Al conocer a Yin Guo, Lin Yi Yang desbloquea un pasado que creía olvidado. ¿Qué cambios traerá esta relación en sus vidas?
Yin Guo, eine professionelle Billardspielerin, hält sich für ein paar Monate in Finnland auf, um an einem offenen Wettkampf teilzunehmen. Zufällig lernte sie Lin Yi Yang kennen. Nachdem sie sich mit ihm anfreundet, stellt sie fest, dass Lin Yi Yang ebenfalls ein sehr talentierter Spieler ist. Als Billardspieler machte er Fehler, als er jung und leichtsinnig war. Lin Yi Yang verliebte sich auf den ersten Blick in Yin Guo. Um ihr zu folgen, gibt er sein Bestes. Um ihre Zukunft zu sichern, beschließt er, in die Arena zurückzukehren und sich seinen Traum zu erfüllen.