Seit ihrem ersten Treffen in frühster Kindheit, gibt es eine Sache in der Freundschaft zwischen Steve und Snot, die sich nicht geändert hat: Steve bezahlt für alles. Snots Mutter stiehlt das Rezept für Francines Salatdressing und macht damit ein Vermögen.
Steve’s life is turned upside down when Snot gets rich after his mom starts selling a new dipping sauce. Klaus, Stan, Roger and Jeff become mall fashion show models.
La vida de Steve da un giro cuando Snot se hace rico gracias a la venta de la nueva salsa de su madre. Por su parte, Klaus, Stan, Roger y Jeff se convierten en súpermodelos del centro comercial.
La vie de Steve est bouleversée lorsque Snot devient riche après que sa mère ait commencé à vendre une nouvelle sauce de trempage. Klaus, Stan, Roger et Jeff deviennent des mannequins pour les défilés de mode dans les centres commerciaux.
La mamma di Snot inizia ad arricchirsi vendendo la salsa fatta in casa, ma a Steve questo non sta bene in quanto pensa che sua madre abbia rubato la ricetta alla sua.
Steves liv vänds upp och ner när Snot blir rik efter att hans mamma börjar sälja en ny dippsås.
A vida de Steve fica de pernas para o ar quando Snot fica rico com o dinheiro que a mãe tem feito com as vendas do seu molho. Klaus, Stan, Roger e Jeff tornam-se modelos masculinos num desfile de moda de um centro comercial.
Жизнь Стива переворачивается с ног на голову, когда Снот становится богатыми после того, как его мама начинает торговать соусом собственного производства. А Клаус, Стэн, Роджер и Джефф становятся моделями в торговом центре.
Snotin äiti varastaa Francinen salaattikastikereseptin.