Francine versucht, einer von Rogers Persönlichkeiten eine gute Freundin zu sein, nachdem diese damit begonnen hat, im Fernsehen Jeans zu vermarkten. Stan und Steve tauschen die Augenbrauen und müssen erfahren, wie es ist, mit den Gesichtsmerkmalen des jeweils anderen durchs Leben zu gehen.
Francine tries to be a better friend to one of Roger's personas who is selling her homemade jeans on TV. Stan and Steve swap eyebrows.
Francine trata de ser la mejor amiga de Gina Lavetti, una de las chicas de Roger, cuando comienza a hacer y comercializar pantalones para mujeres comunes. Mientras tanto, en una parodia de Freaky Friday, Stan y Steve intercambian mágicamente las cejas y deben aprender cómo es vivir con los rasgos faciales del otro.
Francine essaie d'être la meilleure amie d'un des personnages de Roger qui vend son jean fait maison à la télévision. Stan et Steve échangent leurs sourcils.
Francine cerca di essere la migliore amica di Gina Lavetti, una delle personalità di Roger, quando Lavetti inizia a produrre e commercializzare jeans per la donna media.
Francine försöker vara en bättre vän till en av Rogers personligheter. Stan och Steve byter ögonbryn med varandra.
Francine tenta tornar-se uma amiga melhor para uma das personas de Roger que está a vender jeans feitas à mão na TV. Stan e Steve trocam de sobrancelhas.
Франсин пытается стать лучшим другом одной из личностей Роджера, которая торгует джинсами по телевизору. А Стэн и Стив обмениваются бровями.
Roger ei koe Francinen tukevan häntä riittävästi ystävänä ja uhkaa lopettaa heidän ystävyytensä.