Um seinen Vater stolz zu machen, tritt Steve einem Football-Team bei. Doch Stan, besessen davon, dass die Mannschaft gewinnt, übernimmt den Trainerposten und wirft Steve aus dem Team, weil er nicht gut genug ist. Um Rache an ihm zu nehmen gründen Steve und Roger ihr eigenes Team mit Außenseitern, die Stans Sieg gefährden. Inzwischen kämpfen Francine und Hayley um einen ersten Platz am örtlichen Jahrmarkt.
Steve joins a junior football team to make Stan proud. However, when a hyper-competitive Stan assumes the position of head coach, Steve gets kicked off the team for not being good enough. Out for revenge, Steve and Roger recruit a new team of misfits who threaten Stan's perfect season. Meanwhile, Francine and Hayley compete for a blue ribbon at the Langley County Fair.
Steve s'inscrit à l'équipe de football américain pour que Stan ne le considère plus comme un looser.
Steve-re nem figyel az apja, ezért elkezd amerikai focizni. Roger folyamatosan Steve mellet lesz és próbál segíteni a felkészülésben. Alakítanak egy csapatot, ami nagy meglepetésre eljut a bajnokság döntőjébe.
Per rendere Stan orgoglioso di lui, Steve entra in una squadra di football.
Steve quiere ganarse el cariño de Stan apuntandoce a futol americano, Stan acaba siendo el entrenador del equipo y excluyendo a su propio hijo, asi que Steve con la ayuda de Roger intentara hacer que su padre llore. Mientras Francine intentara ganar un concurso de tartas.
Команда Стива по футболу побеждает команду Стена.
Steve går med i ett fotbollslag för att göra Stan stolt. Men när Stan får jobbet som tränare får Steve sparken från laget eftersom han inte är tillräckligt bra.
Roger ajuda Steve a vingar-se do pai por este o ter tirado da equipa de futebol. O plano corre como tinham pensado e Stan não fica muito contente com o sucedido.
Voittaminen ei ole kaikki kaikessa, mutta vain sillä on väliä.