Stan nimmt an einem Aufsatz Wettbewerb der CIA teil. Für den ersten Platz wird ein Treffen mit George W. Bush arrangiert. Das will sich Stan natürlich nicht entgehen lassen und trotz anfänglichen Komplikationen gewinnt er tatsächlich. Doch Hayley hasst Bush und seine Politik, weshalb sie nun versucht, ihn beim Abendessen immer wieder zur Rede zustellen, was Stan aber immer zu verhindern weiß. Roger, der unbedingt an viel Geld kommen will, hat durch seltsame Berechnungen herausgefunden, wo sich Osama Bin Laden aufhält. Da es mehrere Millionen Dollar für seine Ergreifung gibt, will er Bush darüber informieren. Stattdessen füllt er ihn jedoch versehentlich mit reichlich Alkohol ab. Nun rennt der Präsident nackt in der Nachbarschaft herum. Das ist die perfekte Chance für Hayley, Bush lächerlich zu machen und so seine politische Kariere zu beenden.
When Stan enters an essay contest to have his personal hero, President Bush, come over for dinner, he is overcome with joy when the President arrives at his doorstep. However, not everyone in the Smith family shares Stan's excitement. Hayley tries to drill President Bush on the Iraq war, and Steve and Roger attempt to convince him that they've found Osama Bin Laden, but instead get him drunk. Stan tries to save the President from public humiliation, while Hayley revels in his fall from glory.
Stan kirjoittaa esseen ihailemalleen presidentille. Hänellä on mahdollisuus saada Bush vieraaksi kotiinsa.
Stan a gagné un concours d'écriture et reçoit en récompense la visite du président Bush. Il est bien sûr fou de joie mais toute la famille Smith n'est pas aussi enjouée. En effet, Hayley va tenter de poser des questions particulièrement inpertinentes au président, mais Stan ne va pas la laisser faire...
Stan esszét ír Bush elnöknek, hogy az ő házába menjen látogatásba. Az esszéje nem lesz a legjobb, de mégis hozzá megy az elnök. Hayley folyamatosan ki akar szúrni az elnökkel, aki elkezd inni és érdekes dolgokat csinál.
Il Presidente George W. Bush va a trovare gli Smith per cena dopo che Stan vince una gara di saggistica.
Cuando Stan entra en un concurso de redacciones para que su héroe personal, George W. Bush, venga a cenar a su casa, se ve completamente lleno de alegría cuando el presidente aparece en su puerta. Sin embargo, no toda la familia Smith comparte su excitación - Hayley intenta presionar a Bush respecto a sus decisiones en la guerra de Irak, y Steve y Roger terminan emborrachándole accidentalmente mientras le intentan convencer de que conocen el paradero de Osama Bin Laden. Así, mientras Hayley goza de su recaída, Stan intenta salvar al presidente de la humillación pública por todos los medios.
Президент Америки Джордж Буш посещает ужин семьи Смитов. Стэн очень гордился этим фактом, а вот семья не могла понять его волнения. Позже Стэн предпримет многое, чтобы спасти имидж президента. А тем временем Роджер и Стив считают, что нашли Бен Ладена.
Stan deltar i en novelltävling för att få president Bush hem på middag. Han är överlycklig när presidenten dyker upp i hans hem, men det är inte alla i hemmet som delar hans glädje.
Stan tem que escrever um artigo sobre o seu herói e fica surpreendido quando o Presidente Bush aparece a sua casa para jantar. Contudo, nem todos os elementos da sua família partilham a sua alegria. Hayley tenta provocar Bush puxando o assunto da guerra no Iraque e Steve e Roger tentam convencê-lo que encontraram Osama Bin Laden. Depois de Bush ter bebido uns copos a mais, Stan tenta salvá-lo da humilhação pública.
Deutsch
English
suomi
français
Magyar
italiano
español
русский язык
svenska
Português - Portugal