Hicks und Kat transportieren den gesprächigen und verrückten Alpha Namens Mitchell, dessen Gehirn so aufnahmefähig ist, wie ein Schwamm. Sie hoffen, dass er ihnen die entscheidenden Informationen über Parishs tödlichen Plan liefern kann. Unterdessen droht die plötzliche Anwesenheit von Senatorin Burton im Büro der Alphas Rosens und Ninas Schwachpunkte zu entlarven.
Hicks and Kat transport a valuable Parish asset; Roland holds the strategic intel they need to stop Parish.
Cameron et Kat vont mener une mission pour Rosen, découvrir ce que Parish cache dans une maison en campagne. Sur place, il trouve un alpha qui a un pouvoir sur la mémoire. La sénatrice Charlotte Burton doit servir de liaison sur l’affaire Parish et Nina craint que la vérité sur ce qu’elle lui a fait soit découverte.
Hicks és Kat értékes eszközt szállítanak. Roland pedig rájön, hogyan állíthatnák meg Parish-t.
Cat torna di nuovo nel team e insieme cercano l'arma segreta di Stanton. Nel frattempo il senatore Burton mette in discussione i metodi di Rosen con gli Alpha ribelli.
Prima TV Italia 2 marzo 2013
Hicks e Kat transportam um ativo valioso de Parish; Roland tem a estratégia que eles precisam para deter Parish.
Используя ФБР и способности Теру для задержания и допросов сообщников Пэриша, доктор Розен натыкается на ниточку, которую решает проверить в обход Нэйтана, для чего посылает по добытому адресу Хикса с Кэт. Обнаруженный в доме безобидный мужчина оказывается хранителем воспоминаний Стэнтона, но для того, чтобы забрать его, напарникам сперва предстоит сразиться с альфа-надзирателем. Тем временем сенатор выходит на отдел Ли и узнает о источнике влияния на ее разум, Гари оказывается в нелегком положении, а Розен использует умения новоприбывшего альфы, чтобы узнать кое-что новое о своей дочери.
Mientras el equipo busca a un Alpha que podría ser vital para los planes de Stanton, Gary tiene que ir al hospital cuando su madre se ve implicada en un accidente de tráfico.