Ally se svěřuje Renee, že i kdy jen pomyslí na rande, které jí s Johnem čeká, cítí se "ick". Renee jí přesto přesvědčí, ať tam jde. Ally se rozhodne, že bude nudná, aby John ztratil zájem.
Die Kanzlei vertritt den berühmten Künstler Seymor Little im Streit gegen seinen Sohn Sam. Der hat seinen Vater vor zwei Jahren für unzurechnungsfähig erklären lassen, weil er immer noch mit seiner vor sieben Jahren verstorbenen Frau redet - und sie ihm antwortet. Jetzt verweigert Sam ihm als sein Vormund die Einwilligung, die 60 Jahre jüngere Paula zu heiraten und eine eigene Galerie zu eröffnen. Sam glaubt, Paula habe es nur auf Geld abgesehen und mit der Galerie, in der Seymor die Bilder, die er von seiner Frau gemalt hat, ausstellen will, würde der berühmte Maler seinen Ruf ruinieren.
Mit ihrer Schwäche für grenzenlose Liebe gelingt es Ally, Licht in die unklaren Verhältnisse zu bringen. Problematischer ist für sie schon eher das bevorstehende Date mit dem "Gummibärchen" John Cage. Der wiederum ist mit Sorge erfüllt, weil er sich für einen schlechten Küsser hält. Elaine zeigt ihrem nervösen Boss, wie man beim Küssen mit allzu viel Speichelfluss fertig wird.
Representing an artist who can't forget his dead wife conjures up ghosts of once-in-a-lifetime love for Ally and Billy; Cage worries about kissing Ally as their first date looms.
Ally doit défendre le droit d'un vieil homme de se marier, alors qu'il a été déclaré mentalement inapte et que son fils s'oppose à se mariage. Pendant ce temps, Ally et John Cage se préparent pour leur première sortie...
Lo studio "Cage & Fish" rappresenta un pittore che, nonostante la sua veneranda età, vorrebbe sposare una donna più giovane. Il figlio si oppone al matrimonio. In realtà il matrimonio è uno stratagemma messo in piedi al solo scopo di togliere al figlio lo status di tutore. John chiede ad Ally un appuntamento.
La joven letrada llevará el caso de un hombre mayor quiere casarse con una jovencita y que, según Ally, esconde algo más. También intentará tener una cita "de verdad" con su compañero Cage, sin embargo la abogada, nerviosa y angustiada, intentará por todos los medios evitar el encuentro. Esto le hace recapacitar a Cage, quien cree que Ally no ha superado su historia con Billy.
信じる?愛しつづけずにはいられない二人がいるって。
孫ほども歳の離れた女性との結婚を求める著名な画家と、それを許さない息子との裁判。財産目当てに決まっていると息子は主張するが、アリーにはそうとも思えない。しかし同時に、死ぬほど愛し合っている様子でもなく、それどころか、画家は今もなお亡き妻を心から愛しているようなのだ。果たして真相は?
Ally repræsenterer en gammel mand, der for nylig er blevet alene og som kæmper med at bevare kontrol over sit eget liv, efter han er blevet erklæret senil af sin søn.