Epizoda začíná scénou, kde se snaží Elaine přemluvit Ally, aby zazpívala na firemním vánočním večírku, který se pořádá v baru. Jak Elaine pokračuje a pokračuje, tak se Ally zase zdá, že se jí hlava nafukuje až exploduje. Richard si volá Ally a Johna k sobě do kanceláře, protože jim "možná něco velkého spadne do klína." To něco velkého, jsou tři lidé, muž a dvě ženy, kteří se chtějí legálně vzít. James a Mindy Horton jsou už osm let manželé, a Patti Horton je Jamesova milenka, která si už nechala změnit jméno. Případ má soudit Metla.
In der Kanzlei laufen die Vorbereitungen für die Weihnachtsfeier, als Ally den Fall von James, Mindy und Pattie Horton übernimmt, die ihre Dreiecksbeziehung legalisieren möchten. James und Mindy sind überzeugt, dass seine neue Liebe zu Pattie ihre Ehe gerettet und bereichert hat. Eine Ehe zu dritt? Lächerlich, findet Ally. Sie muss sich durch den Fall auch mit den Spannungen in ihrem Privatleben auseinandersetzen. Georgia sieht in der glücklichen Dreierbeziehung der Hortons durchaus Parallelen zur Dreiecks-Konstellation ihrer Ehe mit Billy, seit Ally wieder auf der Bildfläche aufgetaucht ist. Es kommt zu einer längst fälligen Aussprache.
Richard muss sich unterdessen fragen, ob seine Freundin Whipper auf einen Heiratsantrag wartet, wie Elaine vermutet. Er bittet John Cage um Rat, aber der ist viel zu beschäftigt mit seinem wachsenden Interesse an Ally.
As Elaine plans the firm's musical Christmas party, a case involving a man with two wives causes Ally, Billy, and Georgia to examine their relationship; Fish deals with Whipper's holiday marriage blues; and Cage asks Ally out.
C'est la période de Noël et le cabinet est chargé de défendre un couple à trois qui veulent officialiser leur relation par un mariage. Cette affaire amène tout le monde à réfléchir à leurs relations les uns avec les autres...
Ally e John debbono occuparsi di un caso decisamente insolito: un uomo vuole essere legalmente unito con le due donne che convivono insieme a lui. Georgia affronta Billy ed Ally. Whipper vorrebbe un impegno da parte di Richard che però non se la sente. John si sente attratto da Ally e lo confessa a Richard.
Richard considera que el incurable romanticismo de Ally junto con el profundo conocimiento de la ley de John, hacen de ellos el equipo perfecto para llevar un insólito caso de matrimonio. Y es que los dos abogados tendrán que defender la demanda de una pareja, formada por un hombre y dos mujeres, que quieren casarse pero no pueden. Georgia comenta que el caso no difiere mucho de la situación en la que se encuentran Billy, Ally y ella misma. Mientras tanto, Elaine va organizando los últimos detalles para la fiesta de Navidad y fin de año del bufete.
女は独身だと不幸で、男は結婚したら惨めになる?
夫と妻と夫の愛人という3人が、1夫2妻の認知を求める訴訟を起こした。3人はすでに一緒に暮らし理想的な家庭を築いている。アリーは、カップルというのはペア(2人)が基本でしょ!と憤慨しながらも、自分とビリーとジョージアの共同生活もわるくないな、なんてちょっと妄想モード。同僚ジョンいわく、“科学論:男が複数の異性にタネをまくのは、自然の原理。感情論:男が1人の女性に惹かれつづけるのは不可能。”ということだが、果たしてどんな判決が?
Firmaet repræsenterer tre personer, som vil have gjort deres indbyrdes forhold gjort til et lovligt ægteskab.