Tatsumi soll die Rebellin Mine auf eine besondere Mission in die Stadt begleiten. Ein Befehl, dem er nur widerwillig folgt, denn schon beim ersten Aufeinandertreffen gab es zwischen ihm und der Scharfschützin Streit. Der Tag in der Stadt hält für den jungen Kämpfer einige Überraschungen bereit …
Tatsumi training with Mine next (in spite of their first meeting being less than friendly!). A new job comes up, causing them to put aside their differences and work together.
Des assassins ont débusqué le repaire du Night Raid. Najenda envoie aussitôt toute la troupe pour les éliminer au plus vite...
Tatsumi deve accompagnare Mine in una missione speciale in città, ma la giornata non va secondo i piani.
ナイトレイドのアジトに侵入者あり。殺し屋集団ナイトレイドは敵を何時も簡単に駆逐した。はじめてナイトレイドの凄さを肌で感じ、興奮が冷めないタツミ。そんなタツミの教育係になったマインは、タツミを連れまわし帝都を偵察していた。そんな時、新しい任務が。標的は、悪政を司り、帝都腐敗の元凶とも言えるオネスト大臣の遠縁にあたる、イヲカル。大臣の名を利用し、数々の悪行を働いていた。タツミとマインは彼を抹殺すべく、帝都の闇に紛れていく。
이민족이 나이트레이드의 아지트를 습격하자 타츠미도 브라트와 함께 적을 베러 나선다. 그리고 그곳에서 고대의 초병기, 제구의 힘을 보게 되는데...
Um novo dia, um novo contrato. A Night Raid, o grupo de justiceiros assassinos, age novamente para eliminar outro indivíduo que abusa dos seus poderes e privilégios. Será que passarão ilesos por tudo uma vez mais?
Tatsumi tiene que entrenar con Mine, quien lo lleva a la capital y le cuenta un poco más sobre la situación del país y sobre las misiones de Night Raid…
Night Raid的基地有入侵者闯入。Night Raid成员轻轻松松就驱逐了入侵者,亲眼见识到Night Raid的实力,塔兹米兴奋不已。之后,组织接到了新的委托。这次的目标是暗杀欧奈斯特大臣的远亲欧卡鲁,他假借大臣的名义绑架女性,并把她们虐待至死。Night Raid全员出动,前去暗杀这个十恶不赦的罪人。
Um novo dia, um novo contrato. A Night Raid, o grupo de justiceiros assassinos, age novamente para eliminar outro indivíduo que abusa dos seus poderes e privilégios. Será que passarão ilesos por tudo uma vez mais?