Chika tries to learn playing tennis for some forthcoming sports event; Miyabi has been a good tennis player some time ago and volunteers to teach her.
Miyabi, la gouvernante des Sakuraba, arrive chez Kaoru afin de ramener Aoi dans sa famille et elle surprend les deux jeunes gens dans une position pour le moins compromettante! Une fois le malentendu éclairci, Miyabi explique à Aoi que l'héritière du groupe Sakuraba ne peu épouser Kaoru, qui a été désavoué par sa famille...
『自分と葵が結婚し、二人だけの甘い新婚生活を送っている─』
そんな幸せな夢から目覚めた朝、なぜか薫は葵を押し倒していた!
「あ、葵ちゃん!?何で俺の布団に!?」驚く薫に、「一緒に薫さまのお布団に入りたくなっちゃって」と恥ずかしそうに答える葵。良いムードにドキドキする二人だったが、隣の部屋からティナや妙子の声が聞こえてきて、照れた葵は部屋を出ていってしまうのだった。
そんな中、ちかが学校の球技大会でテニスをやることになり、桜庭館の皆でテニスの練習につきあうことに。 薫は皆とテニスを楽しみながらも、葵と二人の時間を作れないことに悶々とするの だった…。
Chika intenta aprender a jugar al tenis para un próximo evento deportivo; Miyabi ha sido una buena jugadora de tenis hace algún tiempo y se ofrece como voluntaria para enseñarle.
«Я и Аой поженились и наслаждаемся сладкой жизнью новобрачных...»
Проснувшись от такого счастливого сна, Каору неожиданно обнаруживает, что он прижал Аой к себе!
«А, Аой-чан!? Почему ты в моем одеяле!?» — в недоумении восклицает Каору. Аой, смущенно ответившая: «Мне захотелось лечь к тебе в одеяло, Каору-сама», вызывает у него трепет. В воздухе витает романтическая атмосфера, но голоса Тины и Таэко из соседней комнаты заставляют смущенную Аой покинуть комнату.
Тем временем, Чика решает участвовать в школьном спортивном турнире по теннису, и все из Сакурабаку решают помочь ей с тренировками. Хотя Каору наслаждается игрой в теннис с друзьями, он мучается от того, что не может провести время с Аой наедине...