Yoshiko kauft eine lokal angebaute Banane und die schmeckt köstlich. Mit Sayaka im Schlepptau macht sie sich auf den Weg, um dem Anbauer zu danken – zu Fuß.
Sayaka visits the Hanabatake house! But awaiting her there was none other than Yoshiko's mother, Yoshie. Fearing that Akuru might be stolen away by Sayaka, she does what she can to embarrass Sayaka. Yoshiko joins the mix, and what does Sayaka do?
花畑家にさやかがやってきた! しかしそこに待ち受けていたのは、よしこの母のよしえだった。明を彼女に奪わることを恐れたよしえは、本性を見定めるためだとさやかを辱めようとする。それによしこも便乗して、追いつめられたさやかがとった行動とは?
요시코의 집에 사야카가 왔다! 하지만 요시코의 어머니인 요시에는 아쿠루를 사야카에게 뺏기면 안된다는 생각에 사야카의 본성을 파악하기 위한 창피한 상황이 펼쳐진다. 요시코도 편승해 핀치에 몰린 사야카의 행동은?
A mãe de Yoshiko critica a amizade de Akkun com Sayaka. Após tudo se resolver, Yoshiko decide agradecer um revendedor de bananas que mora longe.
La madre de Yoshiko se preocupa tras conocer a Sayaka y teme que esta le robe a Akkun a su hija. Por otro lado, veremos que el amor de Yoshiko por las bananas no conoce límites
沙耶香来到了花畑家!但是在那里等待着的是,佳子的母亲佳惠。怕她夺走明的佳惠,为了看清她的本性而打算羞辱沙耶香。而且佳子也乘机而上,走投无路的沙耶香会采取什么行动?
Sayaka fa visita agli Hanabatake, ma la madre di Yoshiko ha paura che le porti via Akkun...