Lví smečce Nsefu se narodilo šest nových mláďat, z nichž jedno je o něco menší. Je to sice nedochůdče, ale jeho nesmělost mu asi zachrání život.
Er ist einer von ihnen, aber er wird von allen geächtet: Der kleinste Löwe des letzten Wurfes hat es wahrlich schwer. Erst geht er verloren und überlebt nur wie durch ein Wunder. Dann treiben ältere Geschwister ihren Schabernack mit ihm und er wird verletzt. Schließlich folgt die bitterste Zurückweisung von allen durch die eigene Mutter. Sie weigert sich, ihn zu nähren. Was in den Augen der Menschen grausam erscheint, ist jedoch das erste Gesetz der Natur: den Schwächsten zu opfern, um das Fortkommen der anderen nicht zu gefährden. Wird der unbändige Lebenswille das Löwenbaby dennoch retten können?
The Nsefu pride of lions has six new cubs, a few weeks old, feeding and playing together. One is a little smaller, and holds back, a misfit. He's perhaps the runt of the litter, and his chances of survival are low. Yet when he becomes separated from the rest of the pride, it is his shy character that saves his life. Alone and scared he wanders through the night, calling out for his mother. In an amazing turn of events, his mother, knowing the danger that surrounds him, responds to his calls. The instinctive love of her cub is triggered, and she comes to the rescue. She suckles him, yet he still can't keep up, and faces one final reverse of fortune....
Знакомьтесь, прайд Нсефу и их новички, шесть львят. Они кормятся вместе, играют друг с другом. Все, кроме одного, он держится в стороне, он изгой. И это его история. Рассказ о самом маленьком и беззащитном львёнке. Его окружают убийцы, в том числе и другие львы. Только семья может уберечь его от мира, полного жестокости. Потерявшийся испуганный львёнок будет отвергнут и переживёт череду невзгод. Воля к жизни станет его единственной надеждой.