Der Eiskönig überbringt eine frohe Botschaft: Endlich will ihn eine Frau freiwillig heiraten. Er besteht darauf, dass Finn und Jake eine Junggesellenabschiedsparty für in schmeißen - andernfalls will er wieder hübsche Prinzessinnen entführen. Widerwillig lassen sich die Freunde auf den Deal ein ... (Text: kabel eins)
The Ice King gets married but not before he convinces Finn and Jake to throw him a manlorette party.
Arvaa mitä! Jääkuningas menee VIHDOINKIN naimisiin ja pyytää Finniä ja Jakea järjestämään itselleen Jäättärit. Kuulostaa tosi kiusalliselta.
C'est dingue ! Le roi des Glaces a enfin conquis une princesse et il demande à Finn et à Jake de lui organiser un enterrement de vie de garçon. Il y a un truc qui cloche.
Ледяной Король женится, но упорно просит устроить для него мальчишник.
핀과 제이크를 찾아온 얼음대왕은 자신의 결혼 소식을 전하며 총각파티를 열어달라고 부탁한다. 결혼과 동시에 공주를 납치하는 것도 그만 두겠다던 얼음대왕은 총각파티가 끝나자 갑자기 결혼에 대해 회의적인 입장을 취하는데…
O Rei Gelado vai finalmente se casar, mas consulta Finn e Jake para dar-lhe uma despedida de solteiro que o faz ter dúvidas entre ficar casado ou manter sua vida de sequestrar princesas.