In Kyoto schlägt das kulturelle Herz Japans. Überall in der alten Kaiserstadt findet man Gebäude und Orte, die zum UNESCO-Weltkulturerbe erklärt wurden. Doch die Moderne, vor allem die moderne Architektur, hat auch vor Kyoto nicht halt gemacht. Dabei geht die Zerstörung historischer Baustrukturen oftmals mit dem Niedergang zahlreicher anderer, Jahrhunderte alter Traditionen einher. Doch eine Gruppe von Aktivisten setzt sich dafür ein, die architektonische Identität der Stadt für die kommenden Generationen zu erhalten und vor der völligen Zerstörung zu bewahren.
A threat looms over Kyoto, Japan's cultural center and a city with one of the most World Heritage sites in the world. Rapid modernization has decimated its traditional cityscape and threatens age-old cultural practices. Now, a team of warriors from various walks of life battle to preserve Kyoto's essence in the face of inevitable change. Gain 360° access to the world behind the monuments, where the traditional and modern come head to head and less-than-orthodox methods are being tested in the effort to safeguard Kyoto's traditional identity.
日本の伝統文化の中心地であり、世界遺産が多数存在する京都。近代化の脅威が迫る中、独創的な方法で文化を守ろうとする、様々な分野の第一人者たちの取り組みを紹介する。