Patsy schläft mit brennender Zigarette ein und fackelt die Küche ab! Ein guter Grund für sie und Edina eine Nacht außer Haus zu verbringen. Saffron ist begeistert und freut sich auf Zweisamkeit mit ihrem Freund, doch Großmutter schließt die drei Frauen versehentlich ein. Patsy, Edina und Saffron allein Zuhaus - kann das gut gehen?
Patsy burns down Eddie's kitchen with her cigarette when she falls asleep. Forced to live out of the sitting room, Eddie and Patsy plan a night out which suits Saffy as she is having a boy around to watch a documentary. Unfortunately for all, Mother accidentally locks them in the sitting room and Eddie tries to open up to her daughter and talk to her about sex and her birth, despite Patsy's comments.
Mitä on tapahtunut ”tofyn kuningattarelle”? Saffron on jättänyt ylimmän napin auki ja Edina valmistautuu äiti-tytär keskusteluun aseistautuneena Cosmo-seksi-visailukysymyksillä.
Pasty a mit le feu à la cuisine d'Edina car elle s'est endormie avec une cigarette dans sa bouche. Eddie et Patsy, coincées dans le salon, organisent une sortie à la plus grande joie de Saffy qui compte regarder des documentaires avec son petit ami. Mais la mère de Patsy les enferme dans le salon et Eddie en profite pour essayer d'ouvrir le dialogue avec sa fille en lui parlant de sa naissance et de sexe, malgré les commentaires de Patsy...
לאחר שריפה במטבח, פטסי ואדי שוקלים רעיונות חדשים לעיצוב הפנים. בינתיים, סאפי מתכננת פגישת לימודים רומנטית.
Gaat de tahoekoningin eindelijk leven? Saffy heeft haar bovenste knoopje losgemaakt en een verdachte anorak hangt rond bij de voordeur. Maar nog verontrustender is Eddie, die met haar “Cosmo Seks Quiz” haar dochter wil voorlichten.
Edina, Patsy y Saffron se quedan encerradas en el salon y comienzan a sucederles algo raro.