Auf eine Woche des Trainings folgt ein Tag Freizeit, und wo kann man diese besser verbringen als am Strand? Miyabi macht einen großen Schritt nach vorn, was ihre Gefühle für Tor betrifft.
A week of training is capped off by a day at leisure--and where better to unwind than at the beach? Miyabi takes a big step in her feelings about Tor.
Tor devient ni plus ni moins le centre d'attraction de Miyabi, Tomoe, Julie, Lilith, Imari, et même Mme Tsukimi ! Ce jour de congé à la plage s'annonce être très compliqué pour Tor ! Comment gérera-t-il toute cette pression féminine sur lui ?
훈련을 마치고 바닷가에서 놀게 된 토오루 일행. 수영을 못하는 유리에를 위해 토오루는 직접 튜브를 끌어주기도 하며 휴식을 만끽하는데...
En un día de descanso en la playa después del entrenamiento, Miyabi encuentra que sus sentimientos hacia Tor se intensifican. Sin embargo, Tor se ve abrumado cuando se convierte en el centro de atención no solo de Miyabi, sino también de Tomoe, Julie, Lilith, Imari e incluso la señora Tsukimi. Mientras tanto, durante su tiempo en la playa, Toru ayuda a Yurie, quien no sabe nadar, a relajarse en un tubo flotador. En medio de la diversión y la presión femenina, Toru debe encontrar una manera de manejar la situación en este complicado día de playa.