アゼストをはじめ貴族の学生たちを制し、入学試験をグループ1位で突破したデジール。しかし、平民であるという理由だけで、下位のベータクラスに入ることに。貴族はアルファ、平民はベータと、身分だけでクラス分けされるのが、この世界の常識なのだ。
このままではこれから起きる「影の世界」に対抗できず、悲劇を繰り返してしまう!来るべき戦いに備え仲間を鍛えるために、より良い環境で教育を受けられるよう、デジールは貴族と平民の壁に立ち向かう。
Desir is placed in the beta class despite his test result, and so does Romantica, even though she's a noble. Desir finds Pram, another new student from the beta class, and invites Romantica to join his party.
Romantica está inconformada por estar na turma beta, junto de plebeus. Mas ela recebe um convite para participar de um grupo que pode levá-la a fazer parte da turma alfa.
Desir et Romantica se retrouvent tous deux en classe Bêta, la classe des roturiers, mal équipée et mal considérée. Pour le premier, c’est logique, puisqu’en dépit de ses prouesses à l’examen, il n’est pas noble, mais pour la deuxième, c’est une très mauvaise surprise…
Tras el examen, los profesores colocan a los alumnos en la clase más adecuada dependiendo de su talento y habilidad. Por su parte, Desir no está de acuerdo con la decisión, así que decide buscar a compañeros para acompañarle en su vida académica en el mundo al que ha regresado.
Дезира относят к бета-классу, несмотря на его результат теста, как и Романтику, хотя она и дворянка. Дезир находит Прама, еще одного нового ученика из бета-класса, и приглашает Романтику присоединиться к его группе.
Desir landet gemeinsam mit Romantica in der Beta-Klasse. Für Romantica, die sich eine Zuteilung zur Alpha-Klasse erwartet hatte, ist das ein Schock. Da wird sie auf einmal von Alpha-Schüler Doneta zur Top-Magiergruppe der Akademie eingeladen. Doch der erwartet sich eine Gegenleistung …
بعد أن تم تعيين الفصول، يجد ديزير نفسه في فصل بيتا كما هو متوقع، لكن أحد النبلاء كان معه في نفس الفصل!