Max and Bertie grow closer, and Bertie gives Max something precious. Clance is inspired to take her comics in a new direction. Lady Luck seems to be on the Peaches’ side on the field, but Carson’s concerns over Lupe’s loyalty leads to an unexpected revelation.
Max y Bertie están cada vez más unidos y Bertie le regala a Max algo muy preciado. Clance decide dar un cambio de rumbo a sus cómics. En el campo, parece que la suerte está de lado de las Peaches, pero a Carson le preocupa que Lupe no sea fiel al equipo, así que la sigue y descubre algo inesperado.
Max e Bertie diventano più unite e Bertie fa a Max un regalo prezioso. Clance ha un'ispirazione e porta i suoi fumetti in una nuova direzione. La fortuna sembra essere dalla parte delle Peaches in campo, ma la preoccupazione di Carson riguardo alla lealtà di Lupe conduce a una rivelazione inaspettata.
Max und Bertie kommen sich näher und Bertie schenkt Max etwas Wundervolles. Clance ist inspiriert, ihre Comics in eine neue Richtung zu lenken. Das Glück scheint auf dem Spielfeld auf der Seite der Peaches zu stehen, aber Carsons Bedenken über Lupes Loyalität führen zu einer unerwarteten Enthüllung.
Max et Bertie se rapprochent davantage, au point que Bertie lui confie quelque chose de très important. Clance trouve une nouvelle inspiration pour ses bandes-dessinées. Enfin, la chance est avec les Peaches sur le terrain. Mais les doutes de Carson envers Lupe la mèneront à faire une découverte inattendue.
Max e Bertie se aproximam e Bertie dá uma coisa preciosa à Max. Clance tem uma inspiração para levar seus quadrinhos em outra direção. A Dona Sorte parece estar do lado das Peaches no campo, mas as preocupações de Carson com a lealdade de Lupe levam a uma revelação inesperada.
Макс и Берти становятся ближе, и Берти дарит Макс что-то ценное. Клэнси настроена на то, чтобы поменять содержание своих комиксов. На поле удача вроде бы на стороне «Персиков», но опасения Карсон по поводу лояльности Лупе приводят к неожиданному откровению.