Desperate for help in dealing with O-gong, Seon-mi seeks out Devil King Woo, who, as the head of an entertainment agency, is judging for an audition.
'삼장'이 진선미라는 것을 알게 된 손오공.
하지만 자신을 25년 동안 기다렸다는 말에 왠지 모르게 마음이 쓰여 일단은 선미를 놔주고 본다.
오공이 허락(?)한 보름의 시간 동안 어떻게든 잡아먹힐 운명에서 벗어날 방법을 모색하던 선미는 우연히 TV 속 우마왕을 보고 25년 전 기억을 떠올리며 도움을 청하러 간다.
이를 알리 없는 오공은 여전히 삼장을 먹을 생각뿐인 한편, 우마왕을 통해 비밀스러운 '금강고'를 손에 넣은 선미는 기지를 발휘해 금강고를 손오공에게 쥐어주게 되는데..
Desesperada por ajuda para lidar com O-gong, Seon-mi procura o demônio King Woo, que, como chefe de uma agência de entretenimento, está julgando um teste.
善美亟需對付悟空,於是找上在演藝公司擔任總裁的牛魔王幫忙,而他正擔任選秀評審。
Desesperada por obtener ayuda para lidiar con O-gong, Seon-mi busca al director de una agencia de entretenimiento, quien está evaluando una audición.
O-gong'la baş edebilmek için çaresizce yardım arayan Seon-mi, bir eğlence ajansının başı olarak bir yarışmada jürilik yapan Şeytan Kral Woo'yu bulmaya çalışır.
Alla disperata ricerca di aiuto per gestire O-gong, Seon-mi va a cercare il Re Demone Woo che, responsabile di un'agenzia di spettacolo, è impegnato in un'audizione.