In the present, Domenico makes a disturbing discovery in Oxford. Back in 1590, Matthew must beg for forgiveness from Father Hubbard.
Diana und Matthew kümmern sich um den Straßenjungen Jack. Unterdessen erfährt Königin Elizabeth I., dass Diana eine Hexe ist - und zitiert sie an den Hof. Matthew macht der Monarchin ein Angebot.
No presente, Domenico encontra um corpo brutalizado em Oxford e suspeita que uma doença misteriosa, a “raiva do sangue”, regressou. Em 1590, Matthew é obrigado a pedir perdão ao Padre Hubbard por executar Tom Caldwell.
En el presente, Domenico hace un descubrimiento inquietante en Oxford. En 1590, Matthew debe pedir perdón al padre Hubbard.
В настоящем Доменико совершает ужасающее открытие. Между Мэттью и Хаббардом происходит тяжелый разговор. Справиться ли вампир со своей ролью в этом времени? У Дианы наконец-то появляется зацепка в поисках той самой книги, но сможет ли девушка найти манускрипт? Ведьме предстоит неожиданное открытие о собственном прошлом.
Dans le présent, Domenico fait une découverte troublante à Oxford. En 1590, Matthieu doit demander pardon au Père Hubbard.
Nel presente, ad Oxford, Domenico fa una scoperta sconvolgente. Intanto, nel 1590 a Londra, Matthew è costretto a implorare il perdono di Padre Hubbard.
I nutid hittar Domenico en illa tilltygad kropp i Oxford och misstänker att den mystiska sjukdomen blodraseri har kommit tillbaka. 1590 tvingas Matthew be fader Hubbards om förlåtelse för att han avrättade Tom Caldwell.