A: 雪の日。朝から花鳥も月宮も君影も、みんな小雪への態度がおかしい。「なぜだ?」とトイレで小雪が思い悩んでいると、ドアの向こうから「小雪の誕生日を祝うサプライズ」の相談が聞こえてくる。嬉しく思う小雪だが、聞かなかったフリをしなければならずー
B: 月宮の発案でなぜかルームシェア前提の一軒家を内見することになる小雪たち。散々はしゃいでいた花鳥だったが、突然泣き出してしまう。「もしや、本当に花鳥はどこかに行ってしまうのでは?」と思った小雪は、なぜか心配になってしまいー
High school is almost over! Will Koyuki be free of everyone, or will they follow him to college?
Por algum motivo Hanadori e os outros começaram a tratar Koyuki de forma estranha, grosseira, e isso o deixa abalado. Apesar de ser uma chance de ter paz em sua vida, Koyuki se sente triste pela mudança repentina.
Koyuki apprend involontairement que sa bande d’azimutés lui a préparé une fête d’anniversaire, avec musique traditionnelle, chant et gâteau. Ces nobles intentions réussiront-elles à s'exprimer pleinement, malgré la fébrilité des uns et des autres qui promet des gaffes monumentales ?
An Seris Geburtstag schneit es draußen wie blöde! Und passend zum Wetter zeigen ihm seine "Freunde" die kalte Schulter. Allerdings wird schnell klar, dass sie etwas Besonderes aushecken ...
La scuola è quasi finita! Speriamo che i folli amici non lo seguano anche all'università...