When Wiltshire Police find a way to possibly bring Christopher Halliwell to court, Fulcher realises that he will have to come face to face with the man who ruined his career.
Drei Jahre später arbeitet Stephen Fulcher als Sicherheitsberater in Libyen. In der Zwischenzeit hat Karen Edwards in Swindon erwirkt, dass die Polizei den Mord an ihrer Tochter Becky wieder untersucht. Aufgrund einer geänderten Beweislage muss sich Christopher Halliwell erneut vor Gericht verantworten. Ein neuer Richter soll darüber entscheiden, ob das damalige Geständnis im Prozess verwendet werden kann. Stephen Fulcher kehrt nach England zurück, um Halliwell vor Gericht gegenüberzutreten.
Karen Edwards vägrar ge upp kampen för rättvisa åt sin dotter, vilket sätter press på polisen i Wiltshire att öppna utredningen igen. Efter att ha blivit degraderad arbetar den före detta kommissarie Fulcher utomlands som säkerhetskonsult.
Steve on viettänyt kolme vuotta Afrikassa, mutta Halliwellin tapaus käy yhä mielessä. Ja sitten koittaa hetki, kun vanha juttu nousee pintaan. Saavatko rikoksen uhrit viimein ansaitsemaansa oikeutta?
Cuando la policía de Wiltshire encuentra una manera de llevar a Christopher Halliwell a la corte, Fulcher se da cuenta de que tendrá que enfrentarse cara a cara con el hombre que arruinó su carrera.
Mike Veale, qui est à l'origine de l'audience disciplinaire contre Fulcher, est devenu directeur de la police. Sous la pression de Londres, son équipe dirigée par Sean Memory finit par trouver assez de preuves pour inculper Halliwell du meurtre de Becky. Le procureur réussit à faire réexaminer la preuve de l'aveu et Fulcher rentre de Lybie - où il est devenu formateur - pour témoigner.