八尾の提案したアルバイトの親睦会で、ほたるたちはアミューズメント施設にやって来ていた。ほたるの八尾への態度が以前より自然になっていることに気付き、さらに「ほたこ」呼びに戻っていることへ苛立つ花野井くん。そんな花野井くんに、八尾は“ほたるに昔の話をすること”を条件に卓球勝負を挑む。
Hotaru spends the day with the bookstore crew, including Hananoi and Yao, who don't see eye to eye about the past. Perhaps a little nudge is just what Hananoi needs to be more open with Hotaru...
Hotaru e Hananoi saem para se divertir com Satomura e Yao, seus colegas de trabalho. Yao aproveita a chance para conversar com Hananoi e pedir mais uma vez que fale do seu passado para Hotaru.
Hotaru et Hananoi continuent de se rapprocher, tout en fréquentant l'ami d'enfance de Hotaru, Yao. Hotaru et Hananoi se rendent compte qu'ils en savent peu l'un sur l'autre à cause de tout le lien inavoué entre le passé de Hananoï, Hotaru et Yao. Cet ami le sait désormais, et souhaite mettre Hotaru au courant.
Hotaru y sus amigos llegan a una instalación de diversiones para una reunión social para trabajos a tiempo parcial que Yao ha propuesto. Hananoi-kun se da cuenta de que la actitud de Hotaru hacia Yao se ha vuelto más natural que antes y le irrita que ella haya vuelto a llamarlo "Hotako". Yao desafía a Hananoi a un partido de tenis de mesa con la condición de que "le cuente a Hotaru sobre su pasado".
Bei einem gemeinsamen Tag im Game Center mit den Mädels spricht Sohei ein ernstes Wörtchen mit Hananoi, der wenig begeistert reagiert. Als Hotaru mit Hananoi alleine ist wollen beide etwas loswerden, tun sich aber schwer damit. Sie beschließen, es auch in Sachen Paarkommunikation langsam angehen zu lassen und kommen sich wieder ein ganzes Stück näher.