Die Hilfspolizei Judgment beginnt die Jagd nach einer abtrünnigen Esper, die Aluminium explodieren lassen kann. Mikoto ist von der Arbeit für Judgment wenig begeistert.
Someone is planting bombs all over Academy City, and it’s up to Judgment to stop the person responsible. Mikoto, wanting a piece of the action, uses Uiharu’s badge to investigate on her own.
Judgment insegue l'esper fuorilegge in grado di far esplodere l'alluminio. Mikoto ha l'opportunità di lavorare per Judgment, ma dopo se ne pente.
事件の捜査を手伝うと言う美琴に、好奇心や興味本位で風紀委員(ジャッジメント)の真似事をするなと釘を刺す黒子。ついでとばかりに、日頃の行いからファンシーグッズに埋もれた私生活にまで口出しされ、美琴はまったくもって面白くない。ファミレスで愚痴の相手をしてくれていた初春が任務に連れて行かれたあと、美琴はテーブルに置かれた腕章を見た風紀委員・固法に、新人の応援要員と勘違いされてしまう。黒子を見返してやるチャンスとばかり、美琴は固法についていくことに。しかし、実際に体験する風紀委員の仕事は、思いのほか地味だったり難しかったりで……。
연달아 발생하는 바람에 학원 도시의 심각한 문제로 대두된다. 이 사건의 조사를 돕고 싶다고 말하는 미코토에게 쿠로코는 안 된다고 못을 박는다. 미코토는 우이하루를 만나 쿠로코에 대한 불평을 털어놓던 중, 쿠로코가 등장해 우이하루를 데려가고 미코토는 테이블 위에 놓여진 저지먼트 완장을 발견한다. 완장을 들고 우이하루를 뒤쫓아가 보는 미코토이지만 우이하루의 모습은 보이지 않고 코노리 미이한테 지원을 나온 신입 저지먼트란 오해를 받는다. 일반인은 참견하지 말라고 쏘아붙이는 쿠로코에게 본떼를 보여주겠다는 생각으로 미이를 따라나선다. 하지만 처음 체험해 보는 저지먼트의 일은 생각했던 것보다 호락호락하지 않은데...
不要基於一時興起的好奇心就模仿起風紀委員的所作所為,黑子的這番話使得美琴感到不滿。名為固法的風紀委員,誤以為真琴是新來的支援人員,美琴認定這是對黑子還以顏色的好機會,因而假扮起風紀委員。然而實際體驗才知道,風紀委員的工作比想像的還要平凡且困難……
Cuando un Esper comienza a usar gravitones para hacer que metales de aluminio escondidos dentro de animales de peluche exploten por toda la ciudad, Judgement se esfuerza por identificar al culpable como el único Esper cuya habilidad se sabe que coincide con el nivel necesario de los incidentes que están en coma.
Iemand plant overal in Academy City bommen en het is aan Judgement om de verantwoordelijke te stoppen. Mikoto, die een deel van de actie wil, gebruikt de badge van Uiharu om het zelf te onderzoeken.
Straż poluje na espera-renegata, który potrafi doprowadzić do wybuchu aluminium. Mikoto dostaje szansę pracy dla Straży, ale nie jest tym zachwycona.