Naomi setzt alles dran, um in eine Schwesternschaft aufgenommen zu werden. Dafür scheint ihr jedes Mittel Recht … Liam spricht sich mit Annie aus. Er möchte sein Leben mit Jane verbringen, doch diese will plötzlich Hals über Kopf wieder abreisen. Navids korrupter Onkel Amal macht ihm das Leben zur Hölle. Da Navid bei ihm Schulden hat, reißt sich Onkel Amal einfach eine der Hallen des Shirazi Studios unter den Nagel. Navid vermutet, dass er dort wieder Pornos dreht …
After making an enemy in sorority president Holly, Naomi finds unusual allies who help her get revenge. Annie, short on money for sorority dues, must figure out a quick way to come up with the cash. Liam and Jane get closer, while Adrianna reveals a secret that causes Liam to look at her in a different light. Ivy becomes increasingly frustrated with her friends and lashes out at their lack of compassion, while Navid must deal with his uncle coming into town and trying to undermine Shirazi Studios.
Naomi yrittää kostaa Hollylle perustamalla oman sisarkunnan. Liam saa kuulla salaisuuden Janesta. Navid joutuu tuottamaan Dixonille pettymyksen, mistä tämä ei ilahdu.
Naomi trouve des alliés inhabituels pour l'aider à se venger de Holly. Annie ne peut pas payer la cotisation de sa sororité et elle doit trouver un moyen rapide d'obtenir de l'argent. Liam et Jane se rapprochent mais Adrianna révèle un secret au jeune homme, ce qui le pousse à la regarder sous un jour différent. Ivy est de plus en plus agacée par ses amis, à qui elle reproche leur manque de compassion. Enfin, Navid doit composer avec son oncle qui arrive en ville et tente d'ébranler les studios Shirazi.
נעמי מצטרפת לבית אחווה בניסיון להתנקם בהולי אנני יוצאת עם ברי וחבריה ומגלה שלא מדובר בפגישה תמימה אדריאנה מגלה שג'יין בהיריון, ומספרת לליאם סילבר חושדת שנביד מסתיר ממנה משהו.
Annie tenta arrecadar dinheiro para a irmandade. Naomi ganha aliados improváveis em sua luta contra Holly. Liam muda de opinião sobre Adrianna. Ivy fica frustrada com os amigos.