The 118 race to save the lives of workers trapped in a five-alarm factory fire. Meanwhile, Maddie reveals a painful family secret that causes Buck to confront his childhood and answer why he is the daredevil he is today.
A equipe corre para salvar a vida de trabalhadores presos em um incêndio em uma fábrica de cinco alarmes. Enquanto isso, Maddie revela um doloroso segredo de família que faz Buck confrontar sua infância e olhar para o indivíduo que é hoje.
La 118 corre para salvar las vidas de los trabajadores atrapados en el incendio de una fábrica. Mientras tanto, Maddie revela un doloroso secreto familiar que hace que Buck se enfrente a su infancia.
Les premiers intervenants interviennent pour sauver la vie de travailleurs piégés dans l'incendie d'une usine. Pendant ce temps, Maddie révèle un douloureux secret de famille qui pousse Buck à se confronter à son enfance afin de trouver une réponse à pourquoi il est le casse-cou qu'il est aujourd'hui.
Maddie offenbart ein Familiengeheimnis. Dadurch bringt sie Buck dazu, sich mit Verletzungen aus seiner Kindheit auseinanderzusetzen. Das Team muss Arbeiter aus einer brennenden Fabrik retten. (Text: Sky)
I soccorritori intervengono per salvare le vite di alcuni lavoratori intrappolati in una fabbrica in fiamme. Intanto, Buck deve affrontare dei ricordi dolorosi.
В детстве Мэдди и Бак были очень близки, но семейная трагедия оставила свой неизгладимый след на отношениях брата и сестры. Спустя многие годы Мэдди решается рассказать правду, но как Бак отнесется к этому откровению? Команда спасателей отправляется на большой пожар, в котором могли пострадать люди.
Таємниця, яку від Бака приховували все його життя, спливає назовні, що змушує Евана згадати своє дитинство та юність. Команда 118 блукає по вогненних лабіринтах палаючого заводу в пошуках тих, що вижили.