Lorraine wird bei einer Betrugsmasche verletzt und von Bobbys Team versorgt. Ein Demonstrant kollabiert und bringt sich in Lebensgefahr – weil er aus rassistischen Gründen die Behandlung verweigert.
Maddie goes on a ride-along with Athena, while dealing with a seemingly "perfect" dispatcher. Hen must figure out how to save her family. The first responders deal with emergencies both at a military funeral and a movie theater.
Joskus autettavat ovat kamalia ihmisiä, toisinaan auttajat. Joskus ihminen, jota pitää kamalana, voi osoittautua joksikin muuksi.
Volendo vedere dal vivo le situazioni di emergenza gestite dal 9-1-1, Maddie passa una mattinata insieme ad Athena; alla centrale del 9-1-1 stringerà amicizia con una collega che svolge un lavoro apparentemente perfetto. Nel frattempo, Hen deve capire come risolvere una situazione che potrebbe rovinare la sua famiglia, mentre i soccorritori affrontano risolvono situazioni di emergenza sia ad un funerale militare che in un cinema.
Querendo conhecer as pessoas por trás das chamadas do 911, Maddie sai em um passeio com Athena, enquanto lida com uma atendente aparentemente "perfeita" de volta ao call center. Enquanto isso, Hen precisa descobrir como salvar sua família de se dividir permanentemente, e a equipe lidam com emergências em um funeral militar e em um cinema.
Queriendo ver las caras detrás de las llamadas al 911, Maddie va de paseo con Athena, mientras trata con un despachador aparentemente "perfecto" en el centro de llamadas. Mientras tanto, Hen debe descubrir cómo evitar que su familia se desmorone permanentemente, y los primeros en responder a emergencias tanto en un funeral militar como en una sala de cine.
Bobby et son équipe son appelés sur un parking public où une dame d'un certain âge a percuté de femme qui se révèle être une arnaqueuse à l'assurance. Maddie évoque ses difficultés professionnelles avec sa collègue Gloria. Celle-ci lui suggère de partir en patrouille de police avec Athena. Les deux femmes doivent intervenir lors de funérailles militaires avant de porter secours à un cuisinier blessé par balle dans un restaurant. Hen traverse une période très difficile sur le plan familial.
想了解紧急专线背后的真实情况,于是Maddie搭上Athena的警车去探索。Hen想尽办法避免家人离她而去;救援人员前往一场葬礼和电影院处理紧急事故。
Испытывая проблемы с удаленной помощью людям, Мэдди, по совету куратора, отправляется вместе с Афиной на реальные вызовы, один из которых открывает Кэндалл глаза на грубые нарушения коллеги по работе Глории. После того как последнюю увольняют, Мэдди начинает подвергаться преследованию со стороны женщины, считающей, что новенькая разрушила ее жизнь. Тем временем спасатели сталкиваются с уже знакомой им мошенницей, на этот раз попавшей под машину. Хэн же вновь сталкивается с Евой, нашедшей новый способ насолить бывшей.
Maddie chce poznać twarze, które kryją się za wezwaniami. Towarzyszy Athenie podczas patrolu. Hen szuka sposobu, który uratowałby jego rodzinę przed rozpadem. Służby ratunkowe odpowiadają na wezwania do wojskowego pogrzebu oraz kina.
На рятувальників чекають надзвичайні ситуації на військових похоронах, у кінотеатрі. Відчуваючи труднощі з наданням дистанційної допомоги, Медді отримує пораду від куратора разом з полісменами відвідати реальні ситуації. Її парнером стає Афіна. Один з виїздів відкриває Кендалл очі на грубі порушення колеги Глорії. Тим часом, Хен має з'ясувати, як врятувати свою сім'ю після того, як Єва з'явилася з біологічним батьком Денні.
Athena leva Maddie para um passeio.
Deutsch
English
suomi
italiano
Português - Portugal
español
français
大陆简体
русский язык
język polski
українська мова
Português - Brasil