Simon will seine unschlagbare Überzeugungskraft an Matt beweisen, indem er den großen Bruder glauben lässt, er werde immer kleiner. Mit Hilfe von Ruthie und ein paar Vorbereitungen kann Simon Matt wirklich für kurze Zeit verwirren. Aber er schlägt zurück und plötzlich glaubt Simon selber, dass er schrumpft. Verzweifelt nimmt er Abschied und plant für seine Familie die Zeit nach seinem Verschwinden von der Erdoberfläche.
Mrs. Bink glaubt, dass ihre Nachbarin Mrs. Hinkle nicht freiwillig ins Altersheim gegangen ist. Sie überredet Eric zu einem unangemeldeten Besuch im Heim, der den Verdacht allerdings nicht bestätigt. Aber Mrs. Bink gibt keine Ruhe und auch Eric zweifelt mittlerweile daran, dass Mrs. Hinkle ganz freiwillig ihr Haus verkauft.
One of the members of Eric's congregation, Mrs. Bink persuades him to investigate the real reason of why her best friend Mrs. Hinkle is moving into a retirement home. Meanwhile, Simon and Ruthie are performing an experiment and are trying to convince Matt that Simon is shrinking, but the tables suddenly turn for Simon. Also, Lucy tries to get to the bottom of one of her classmates, Shelby as she is rumored all over school of being bulimic.
Eric aide une amie de Mme Bink à récupérer sa maison. Simon essaie de faire croire à Matt qu'il rétrécit. Lucy amène une amie à manger à la maison pour vérifier si elle est boulimique.
Una de los miembros de la congregación de Eric, la Sra. Bink lo convence para que investigue la verdadera razón por la cual su mejor amiga, la Sra. Hinkle, se muda a una casa de retiro. Mientras tanto, Simon y Ruthie están realizando un experimento y están tratando de convencer a Matt de que Simon se está reduciendo, pero las mesas de repente se vuelven hacia Simon. Además, Lucy trata de llegar al fondo de uno de sus compañeros de clase, Shelby, ya que se rumorea que en toda la escuela es bulímica.