Suspicious, Botan searches Ryo and Ango's belongings while the others look for Arashi. Elsewhere, another survivor learns about the wilderness.
Méfiante, Botan fouille dans les affaires de Ryo et Ango, tandis que les autres recherchent Arashi. Ailleurs, quelqu'un d'autre apprend à survivre en pleine nature.
Mentre gli altri cercano Arashi, Botan si insospettisce e fruga tra le cose di Ryo e Ango. Altrove, un'altra sopravvissuta impara a vivere nella natura selvaggia.
Una suspicaz Botan examina las pertenencias de Ryo y Ango mientras los demás buscan a Arashi. Lejos de allí, otro superviviente aprende lo que es vivir en la naturaleza.
Während die anderen Arashi suchen, durchsucht Botan aus Argwohn Ryos und Angos Habseligkeiten. Ein weiterer Überlebender lernt die Wildnis kennen.
Desconfiado, Botan vasculha as coisas de Ryo e Ango enquanto os outros procuram por Arashi. Em outro lugar, mais uma pessoa aprende sobre a natureza.
夏のBチームは嵐を捜索するが、牡丹は不信感に駆られて涼と安居の持ち物を調べる。ある生存者は、動物たちと触れ合いながら自力で活動を始める。
Ботан обеспокоена. Она обыскивает вещи Рё и Анго, а остальные ищут Араси. Выживший одиночка обследует окрестности.