浮生在凤鸣山救下了落难的魔尊镜渊并收他为小徒弟,因此得罪了仙门。上仙卿尘前来讨要弟子发现浮生和一千年前为了保护众生而陨落消失的兮云上仙一模一样。卿尘带着疑惑离开了凤鸣山。但是神女慕瑶却咄咄逼人誓要除去浮生,卿尘为了保护浮生与慕瑶大婚。但是慕瑶却丝毫不肯放过浮生。镜渊为了护住浮生现出黑龙真身抵挡天劫,和浮生坠入浮生印世界。卿尘经过了很久找到了浮生和镜渊,为了正义和苍生,他们决定要合力一起对付已经被欲望吞噬的慕瑶。
Fusheng in Fengming Mountain saved the demon king Jing Yuan and accepted him as a small apprentice, so he offended the immortal door. Shangxian Qingchen came to ask the disciples to find that the floating life is exactly the same as the fairy who disappeared in order to protect the sentient beings 1000 years ago. Qingchen left Fengming Mountain with doubts. But the goddess Mu Yao was aggressive and vowed to remove the floating life. Qingchen married Mu Yao in order to protect the floating life. But MuYao is not willing to let go of the floating life. In order to protect the floating life, Jingyuan showed the black dragon's true body to resist the catastrophe, and the floating life fell into the world of floating life. After a long time, Qingchen found the floating life and Jingyuan. For the sake of justice and the people, they decided to work together to deal with Mu Yao who had been swallowed up by desire.
Fusheng salvou o rei demônio Jing Yuan na montanha Fengming e o aceitou como seu pequeno aprendiz, ofendendo assim a Seita Imortal. O imortal Qingchen veio pedir ajuda a seus discípulos e descobriu que Fusheng é exatamente igual à imortal Xiyun que desapareceu há mil anos para proteger todos os seres sencientes. Qingchen deixou a montanha Fengming com dúvidas. No entanto, a deusa Mu Yao prometeu agressivamente se livrar de Fusheng. Qingchen casou-se com Mu Yao para proteger Fusheng, mesmo assim Mu Yao não estava disposta a deixar Fusheng em paz. Para proteger Fusheng, Jingyuan mostrou o verdadeiro corpo do dragão negro para resistir à catástrofe, assim ele e Fusheng caíram no mundo do Selo Fusheng. Depois de muito tempo, Qingchen encontrou Fusheng e Jing Yuan e, pelo bem da justiça e do povo, eles decidiram trabalhar juntos para lidar com Mu Yao, que havia sido engolida pela ganância.