The finalists share stories of their life journeys over a feast. They face their last set of games for the finale, each more demanding than the last.
I finalisti parlano dei rispettivi percorsi durante un lauto pasto. Poi ha inizio la missione finale in cui affrontano una serie di sfide sempre più impegnative.
Die Finalisten sprechen beim Essen über ihre Beweggründe für die Teilnahme. Dann müssen sie sich den letzten, immer anspruchsvoller werdenden Herausforderungen stellen.
Os finalistas contam suas histórias de vida durante um banquete, antes de enfrentar os últimos quatro jogos a caminho da grande final.
Les finalistes reviennent sur leur parcours autour d'un festin. Lors de la finale, ils affrontent une dernière série d'épreuves, chacune plus exigeante que la précédente.
Os finalistas partilham histórias pessoais durante um festim. Depois, enfrentam o último conjunto de jogos de acesso à final, cada um mais exigente do que o outro.