Ye Wenjie, who conducted research at the Red Coast Base, comes up with a bold exploration plan: use the sun as an amplifier to transmit signals into the universe.
葉文潔不顧雷志成的反對,嘗試用紅岸的天線對太陽進行發射以驗證太陽放大電磁波的猜想。她於5年後收到了三體文明的回信並警告她不要回答。但由於她對文革時期受迫害的麻木,她依然回復了此信息並希望三體文明前往地球並統治改造地球。
Е Вэньцзе, проводивший исследования на базе Красного Берега, предлагает смелый план исследования: использовать солнце в качестве усилителя для передачи сигналов во Вселенную.
集会にて、葉文潔の追憶は静かに続いていた。1971年、太陽雑音の研究中の葉文潔は、太陽放射に時折起こる奇妙な変化に気付くも、原因を見つけられずにいた。そんなある日、外国の学術誌に掲載された論文に彼女は注意を引かれる。木星が二度にわたり自ら強力な電磁波を放ったというのだ。その日付は、くしくも紅岸監視システムが強烈な太陽の干渉を受けた日だった。
Ye Wenjie, qui a mené des recherches à la base de la côte rouge, propose un plan d'exploration audacieux : utiliser le soleil comme amplificateur pour transmettre des signaux dans l'univers.
예원제는 왕먀오와 ETO 조직원들에게 오래전 홍안 기지에서 있었던 일을 들려주고, 주가 나노 기술을 없애려는 이유에 대해 의문을 품는 왕먀오에게 그 이유를 알려 준다. 스창은 군대를 이끌고 집회 현장을 습격하지만 뜻밖의 무기로 인해 제압이 쉽지 않은데...