雪山部落之子白骁为解开女友清月的诅咒,被迫与其分离。而相隔千里的异域和女友的失忆都没能阻止白骁的脚步。他带着数不尽的财宝独自一人踏上了南方大陆,开启寻回爱人之旅。这个注定要成为天才的男人,以他惊人的天赋和过人的胆识震惊了整个帝国。他的魔道修行之路会走向何方?他能否再次赢得清月的芳心?
There are Western Continent and Eastern Continent in another world. The northern part of the Western Continent is inhabited by mysterious Snow Mountain tribes, while the southern part is occupied by the Great Qin Empire. The Magic is the source of energy in the world. By the power of the Magic, the Great Qin Empire defeated countless enemies, overcome disasters and established a prosperous civilized world. Now a young boy with special power from the north began a practice against the magic in the Southern Continent.
Aliases
En otro mundo existen el Continente Occidental y el Continente Oriental. La parte norte del Continente Occidental está habitada por las misteriosas tribus de las Montañas Nevadas, mientras que la parte sur está ocupada por el Gran Imperio Qin. La Magia es la fuente de energía del mundo. Gracias al poder de la Magia, el Gran Imperio Qin derrotó a innumerables enemigos, superó los desastres y estableció un próspero mundo civilizado. Ahora, un joven con un poder especial del norte comenzó una práctica contra la magia en el continente del sur.