During a full day of obligations and outbursts, Kid leaves Carlton with a daunting task. After an ill-timed photo shoot, the brothers find a solution.
Lors d'une journée truffée de crises et d'obligations, Kid impose à Carlton une tâche ingrate. Coincés par une séance photo malvenue, les frères s'attaquent au ménage.
Durante un día lleno de compromisos y arrebatos, Kid le encarga algo terrible a Carlton. Los hermanos encuentran una solución tras una sesión fotográfica poco oportuna.
Em um dia cheio de compromissos e tensão, Kid dá uma tarefa difícil a Carlton. Depois de uma sessão de fotos inoportuna, os irmãos encontram uma solução.
Μια μέρα γεμάτη υποχρεώσεις και ξεσπάσματα, ο Κιντ αναθέτει στον Κάρλτον μια δύσκολη αποστολή. Μετά από μια φωτογράφιση την πιο άκαιρη στιγμή, τα αδέρφια βρίσκουν λύση.
Кид поручает Карлтону непростое дело, а сам пытается пережить напряженный и ответственный день. После несвоевременной фотосессии братья находят решение.
In una giornata piena di impegni e sfuriate, Kid affida un compito difficile a Carlton. Dopo un servizio fotografico inopportuno, i fratelli trovano una soluzione.
An einem Tag voller Pflichten und Ausraster erhält Carlton von Kid eine beängstigende Aufgabe. Nach einem ungelegenen Fotoshooting finden die Brüder eine Lösung.
Kid antaa Carltonille hankalan tehtävän velvollisuuksien ja kilahtelun täyttämänä päivänä. Veljekset löytävät ratkaisun huonosti ajoitettujen kuvausten jälkeen.