De broers en zus zoeken een manier om hun afspraken na te komen en realiseren zich dat ze een slechte reputatie hebben. Gila probeert haar leven weer onder controle te krijgen.
Die Geschwister suchen nach neuen Wegen, ihren Teil des Deals zu erfüllen, doch ihr Ruf eilt ihnen voraus. Gila versucht, ihr Leben wieder unter Kontrolle zu bringen.
Exploring new avenues to fulfill their end of the deal, the siblings realize their reputation precedes them. Gila attempts to regain control of her life.
האחים בוחנים דרכים חדשות למלא את חלקם בעסקה, ומבינים ששמם הולך לפניהם. גילה מנסה להחזיר לעצמה את השליטה בחייה.
Étudiant de nouvelles options pour remplir sa part de l'accord, la fratrie réalise qu'elle est précédée par sa réputation. Gila tente de reprendre le contrôle de sa vie.
Anlaşmanın kendilerine düşen kısmını yerine getirmek için farklı yollara başvuran kardeşler, beklenmedik durumlarla karşılaşır. Gila hayatının dizginlerini ele almaya çalışır.
Ao explorar novos caminhos para cumprir com sua parte da negociação, os irmãos descobrem que a reputação da família está manchada. Gila tenta recuperar o controle de sua vida.
I fratelli esplorano nuove soluzioni per tener fede alla loro parte dell'accordo e capiscono che la loro fama li precede. Gila cerca di riprendere il controllo della propria vita.
Explorando nuevas vías para cumplir su parte del trato, los hermanos se dan cuenta de que su reputación les precede. Gila intenta recuperar el control de su vida.