Tommy fragt Dick, ob er bei einer Theateraufführung an seiner High School Regie führen möchte. Inszeniert wird "Romeo und Julia". Dick sagt zu, nimmt seine Rolle als Regisseur aber ein wenig zu ernst ... Unterdessen spielt auch Tommy die Rolle seines Lebens, allerdings nicht auf den Brettern, die die Welt bedeuten, sondern in der wirklichen Welt: Als Mrs. Dubcek versehentlich ein Schlafmittel nimmt, muss er an ihrer Stelle ihre Gäste unterhalten ...
When Tommy asks Dick to direct his high school production of "Romeo and Juliet", Dick takes the role a little too seriously. Tommy works as the prop guy and when Mrs. Dubcek drinks Juliet's sleeping potion, Harry impersonates her and entertains her friends. Sally tries to get Officer Don to fix Albright's parking tickets and learns that he can't really do it.
Ylioppilasteatterilla on uusi ja omasta mielestään harvinaisen pätevä ohjaaja.
Gli studenti della Pendelton hanno deciso di rappresentare in teatro la tragedia di Romeo e Giulietta. A Dick viene affidata la regia. La dottoressa Albright deve pagare millecinquecento dollari di multe arretrate e Don si offre di aiutarla. La signora Dubeck cade inspiegabilmente in un sonno lungo e profondo proprio nel momento in cui riceve la visita di alcuni vecchi amici.
Quand Tommy demande à Dick de réaliser sa production du lycée de "Roméo et Juliette", Dick prend son rôle un peu trop au sérieux. Tommy est accessoiriste et quand Mme Dubcek boit la potion de sommeil de Juliette, Harry prend sa place et divertit ses amis. Sally demande à l'officier Don de régler le problème d'amendes de stationnement du Dr Albright mais celui-ci ne peut rien y faire.