Amat não gosta da visita de Nadi. Nidana e Bila tramam contra Amat. Nadi repreende Bila. Abisali e Morabi armam contra Amat e Terá. Terá parte com a caravana sob o olhar do povo. Amat se assusta ao receber um rato morto. Nadi é escolhida para se deitar com o rei. Abisali se revolta. Em conversa com a rainha, Nadi confessa que não tem interesse no rei e sim em Terá. Enlila promete ajudá-la. Amat e Iafa são atacadas pelas mulheres do acampamento. Terá se preocupa com a briga entre Lugali e Gurik. Nidana cobra Abisali, que a ameaça. Lugali conversa com Terá e revela o motivo da briga com Gurik. Enlila e Kala, as esposas do rei, brigam. O tempo passa e a caravana de Terá avança no horizonte. Morabi e Abisali conversam sobre o homem que se infiltrou na caravana. Gurik se aproxima de Terá com a espada.
Amat does not like Nadi's visit. Nidana and Bila plot against Amat. Nadi scolds Bila. Abisali and Morabi arm against Amat and Terah. You will have part with the caravan under the eyes of the people. Amat is startled to receive a dead rat. Nadi is chosen to lie with the king. Abisali revolts. In conversation with the queen, Nadi confesses that she has no interest in the king but in Terah. Enlila promises to help her. Amat and Iafa are attacked by the women from the camp. Tera worries about the fight between Lugali and Gurik. Nidana charges Abisali, who threatens her. Lugali talks to Terá and reveals the reason for the fight with Gurik. Enlila and Kala, the king's wives, fight. Time passes and Terá's caravan advances on the horizon. Morabi and Abisali talk about the man who infiltrated the caravan. Gurik approaches Terah with the sword.
Amat não gosta da visita de Nadi. Nidana e Bila tramam contra Amat. Nadi repreende Bila. Abisali e Morabi armam contra Amat e Terá. Terá parte com a caravana sob o olhar do povo. Amat se assusta ao receber um rato morto. Nadi é escolhida para se deitar com o rei. Abisali se revolta. Em conversa com a rainha, Nadi confessa que não tem interesse no rei e sim em Terá. Enlila promete ajudá-la. Amat e Iafa são atacadas pelas mulheres do acampamento. Terá se preocupa com a briga entre Lugali e Gurik. Nidana cobra Abisali, que a ameaça. Lugali conversa com Terá e revela o motivo da briga com Gurik. Enlila e Kala, as esposas do rei, brigam. O tempo passa e a caravana de Terá avança no horizonte. Morabi e Abisali conversam sobre o homem que se infiltrou na caravana. Gurik se aproxima de Terá com a espada.
A Amat no le gusta la visita de Nadi. Nidana y Bila conspiran contra Amat. Nadi regaña a Bila. Abisali y Morabi se arman contra Amat y Terah. Tendrás parte de la caravana bajo la mirada de la gente. Amat se sorprende al recibir una rata muerta. Nadi es elegido para dormir con el rey. Abisali se rebela. En conversación con la reina, Nadi confiesa que no está interesada en el rey, sino en Taré. Enlila promete ayudarla. Amat e Iafa son atacados por las mujeres del campamento. Tera se preocupa por la pelea entre Lugali y Gurik. Nidana carga contra Abisali, quien la amenaza. Lugali habla con Terá y le revela el motivo de la pelea con Gurik. Enlila y Kala, las esposas del rey, luchan. El tiempo pasa y la caravana de Terah avanza en el horizonte. Morabi y Abisali hablan sobre el hombre que se infiltró en la caravana. Gurik se acerca a Terah con su espada.