本剧讲述了天窗首领周子舒为求自由,不惜以生命为代价退出组织,命不久矣之际遇上一心灭世的鬼谷谷主温客行,两人因卷入江湖纷争相识相知,最终成为彼此救赎的故事。一场阴谋,两个知己,五块宝藏拼图,廿载恩怨,千百年江湖梦。
Aliases
Zhou Zi Shu gets embroiled in a conspiracy in the martial arts world. He meets Wen Ke Xing who escapes from the Ghost Valley to avenge his parents' deaths. They become fast friends and embark on an adventure to find a legendary treasure.
Aliases
- Faraway Wanderers
- Tian Ya Ke
- A Tale of the Wanderers
本劇講述了天窗首領周子舒為求自由,不惜以生命為代價退出組織,命不久矣之際遇上一心滅世的鬼谷谷主溫客行,兩人因捲入江湖紛爭相識相知,最終成為彼此救贖的故事。一場陰謀,兩個知己,五塊寶藏拼圖,廿載恩怨,千百年江湖夢。
Zhou Zi Shu était le chef de la secte Tian Shuang, une organisation secrète qui ne se consacrait qu'au service de l'empereur. Mais il s'est maintenant retiré de sa position et souhaite juste vivre une vie à l'écart du monde politique et pugilistique. Il rencontre alors Wen Ke Xing, au passé énigmatique...
El desilusionado líder de una banda de asesinos decide probar suerte en el mundo de las artes marciales. Allí encuentra un amigo y termina enredado en una conspiración.
Чжоу Цзышу был главой охраны королевской семьи, но оставил свою работу после смерти брата. Судьба сводит его с загадочным мастером боевых искусств Вэнь Кэсином, потерявшим родителей и сбежавшим из Долины Призраков ради мести. Герои становятся настоящими друзьями и отправляются на поиски легендарного сокровища, которое приносит своему владельцу безграничную власть...
Aliases
- Далекие странники
- Слово чести