تروي السيّدة زانغ لتاو ياو قصّتها وكيف وُلِدت في كنف قبيلة السّاحرات السّامّات اللّواتي يقتلن الرّجال وكيف تمنّت زوال قبيلتها فلُبِّيت أمنيتها وأصبحت هي النّاجية الوحيدة. لكن عاملها الجميع بسوء كونها من السّاحرات السّامّات وكادت تُقتل لولا أن أنقذها زانغ الّذي هو زوجها الآن. لكن بعد أن أنقذها، أراد مغادرتها حتّى قرّرت استخدام "الأمّ السّامّة" عليه ليبقى معها. تاو ياو تخبر زانغ بهذه الحقيقة، كيف ستكون ردّة فعله يا تُرى؟ تاو ياو تخبر ليو عن حقيقة صادمة وهي أنّها أضاعت مذكّرات الجنّيات.
Tao Yao pergunta à Sra. Zhang sobre seu passado. Ela, uma Bruxa Venenosa que se rebelou contra seu clã, é a última sobrevivente de seu povo que ao tentar se reconciliar com as pessoas fora de sua comunidade, não encontrou a aceitação esperada.
Auf die Blumen warf ich keinen Blick zurück. Zum Teil für meinen Weg, zum Teil für dein Wohl.
La signora Zhang racconta tutta la verità su di lei, su Teng Gen e sul veleno.
Tante Zhang raconte que son propre clan a été décimé à l'époque et qu'elle est descendue dans la montagne pour faire savoir aux villageois qu'elle était membre du clan des composteurs, qu'elle avait été chassée par les villageois et qu'elle avait été sauvée par Xiao Zhang. Elle a été sauvée par Xiao Zhang et a travaillé avec lui pour éliminer les parasites. Lorsque Xiao Zhang a dit à Tata Zhang qu'il voulait rentrer chez lui, Tata Zhang s'est décidée à mettre les parasites sur Xiao Zhang. Tao Yao demande à Tante Zhang si elle l'a tuée. Le duc Liu demande pourquoi Tao Yao est si anormale et Tao Yao répond qu'elle a perdu le disque des cent démons et qu'elle le cherche partout dans le monde.