It’s raining today, and the rain reminds Shirou of a fond memory when he was a child. It was rainy day like today... Shirou was watching a cooking show where they were making a hamburg steak. He decided to make one like them, and it was meant to be for someone who loved a hamburg steak...
Oggi piove e la pioggia ricorda a Shirou un bel ricordo di quando era bambino. Era un giorno di pioggia come oggi... Shirou stava guardando un programma di cucina dove preparavano un hamburger. Decide di farne uno come loro e doveva essere per qualcuno che amava le bistecche di hamburger...
今日は雨。士郎は幼き日の記憶をふと思い出す。
雨が降っていたある日、士郎は料理番組で作っていたハンバーグを作ることを決めた。それはハンバーグが好物なある人のためで…。
오늘의 날씨는 비. 시로는 오래된 기억 하나를 떠올린다. 비가 내리던 어느 날, 요리당번이었던 시로는 햄버그를 만들기로 정했는데.
Shirou se lembra da primeira vez que preparou um hambúrguer para agradar uma pessoa querida, e depois de muito tempo sem preparar, ele decide que hoje vai ser o cardápio da janta.
Shirou se lembra da primeira vez que preparou um hambúrguer para agradar uma pessoa querida, e depois de muito tempo sem preparar, ele decide que hoje vai ser o cardápio da janta.