Wilder und ihre Kollegen müssen die flüchtigen Simon und Adelina finden. Sonst stirbt das Paar. Auch Dorfpolizist Mott steht unter Druck: Er war der Lover des toten Artans. Kägi stösst dank einem Amulett auf eine heisse Spur im Mordfall und wird mit der Vergangenheit seiner Familie konfrontiert.
Wilder and her colleagues must find the fugitives Simon and Adelina. Otherwise the couple will die. Village policeman Mott is also under pressure: he was the lover of the dead Artan. Thanks to an amulet, Kägi comes across a hot lead in the murder case and is confronted with the past of his family.
Simon et Adelina sont en grand danger. Wilder et ses collègues doivent retrouver le couple, qui a pris la poudre d'escampette. Pour sa part, le policier du village Mott est également sous pression, puisqu'il était l'amant d'Artan.