Ein Schulfreund Brocks steht unter Mordverdacht. Erst beteuert er seine Unschuld, dann legt er ein Geständnis ab. Für Brock kann der Mann die Tat nicht verübt haben. Warum dann das Geständnis? Die Spur führt ihn in eine Kommune, in der andere Gesetze gelten als anderswo auf der Welt.
A young woman is murdered and the man is still at the scene of the crime when the police arrive. First he pleads his innocence but then he makes a confession. For Brock, the man cannot have committed the murder. The confession makes no sense, Brock investigates on his own and bumps into a commune that lives by disturbing principles. The case takes Brock deep into an almost biblical story of fratricide, guilt, and suicide and the attempt to build a just society.
Dr Brocks gamle skolkamrat, Klaus, misstänks för mord. Efter att först ha bedyrat sin oskuld så bekänner Klaus oväntat dådet. Brock är övertygad om att hans vän inte kan ha begått mordet, och han kastar sina misstankar mot ett kollektivboende med kopplingar till den misstänkte.