Als Teri und Alan im Krankenhaus ankommen, finden sie dort die bewusstlose Janet vor, von der sie nichts über Kimberlys Aufenthalt erfahren können. Um aus dem Polizistinnen-Mörder Penticoff herauszubekommen, wo sich seine Tochter befindet, muss Jack gegen die Regeln spielen. Die Journalistin Maureen Kingsley offenbart Senator Palmer, dass Ferragamo, der Psychiater seines Sohnes, diesen ihr gegenüber als Mörder bezeichnet hat.
Jack takes drastic action to gain the cooperation of the only man who knows how to save Kim, but Mason's interference threatens to ruin Jack's advantage.
Kim is delivered to Gaines and she learns just how ruthless he can be when he's crossed. Meanwhile, Teri and Alan watch over Janet in surgery.
Palmer talks to the reporter who plans to break the story about Keith and she shows him proof to back up her claims.
Jack yrittää saada keinolla millä hyvänsä selville Kimin olinpaikan, mutta Mason saa aikaan ongelmia. Kim saapuu Gainesin luokse ja näkee millainen mies tämä on. Janet on leikkauksessa. Palmer tapaa reportterin, joka näyttää hänelle todisteita Keithin yhteydestä murhaan.
George Mason enlève Jack avant que ce dernier puisse interroger le tueur. Lequel a tout de même eu le temps de lui confesser qu'il doit se rendre dans une cabine téléphonique du nord de Hollywood et y attendre un coup de fil d'Ira Gaines. Décidé coûte que coûte à poursuivre son enquête, Jack échappe à la vigilance de ses ravisseurs et rejoint Ira Gaines qui lui ordonne de se débarrasser d'un corps placé dans une voiture. Maureen, elle, confirme à Keith que le violeur s'est bien débattu avant de succomber. Teri appelle Jack pour lui dire que Janet a été victime d'un accident.
ביום הבחירות המקדימות בקליפורניה, בין השעות 4 ל-5 לפנות בוקר, ג'נט מגיעה לבית החולים בתור ג'יין דו ומובהלת לניתוח. טרי ואלן מגיעים לבית החולים, ובייאוש מנסים לגלות מי מהבנות נמצאת בניתוח. בראש מטה הבחירות של סנטור דיוויד פאלמר, הוא קובע פגישה עם מאורין קינגסלי בקומה השלישית. הכתב מאשר שהמטפל של קית', ג'ורג' פארגאנו סיפר שקית' הרג את האיש שאנס את אחותו, והוא אישר שקית' הגיע לבית החולים והשתמש בשם מזויף. בינתיים, ג'ק תופס את גרג פנטיקוף כדי להשיג מידע על קים. נינה לא מצליחה לאתר את שיחת הטלפון מגיינס לפנטיקוף, והם מוצאים גופה שגיינס השאיר במכונית. לג'נט יש סיבוכים בניתוח.
Jack Bauer most már tudja: lányát elrabolták. Hogy a nyomára bukkanjon, megszöktet egy rendőrgyilkost a cellájából, de az ő révén csak egy ismeretlen férfi hullájára sikerül rábukkannia. Ezalatt Teri Bauer a műtő bejáratában várja, hogy híreket hallhasson a lányáról - ha sikerül Kim barátnője, a súlyosan sebesült Janet York állapotát stabilizálni. Mindeközben a lányt elrablói átadják megbízójuknak, de egyelőre nem jutnak a pénzükhöz. Palmer szenátor megpróbál beszélni fiával a hét éve történtekről, de nem kap választ, és ez felkelti a gyanúját.
Al St. Mark's Hospital, un'equipe chirurgica sta per operare Janet York. Jack, che sta seguendo l'auto della polizia con il prigioniero a bordo, identificato dalla polizia come Penticoff, chiama Teri, con la quale si è sempre tenuto in contatto telefonico durante le ore trascorse. Teri spiega di aver trovato Janet al St. Mark's Hospital, ma di non aver alcuna traccia di Kim. Scoppiando a piangere, Teri chiede a Jack di raggiungerla in ospedale il prima possibile. Jack vorrebbe parlare con Janet per cercare di scoprire dove si trovi Kim, e aggiunge che raggiungerà la moglie appena possibile. Gaines prende in consegna Kim e chiede a Dan e Rick di raggiungerlo al luogo stabilito per la ricompensa.
Janet wordt opgenomen in het ziekenhuis en vecht tijdens een urenlange operatie voor haar leven. Teri licht Jack hierover in. Hij is ondertussen te weten gekomen dat er een link is tussen de gevreesde moordaanslag op senator Palmer en de verdwijning van zijn dochter Kim. Jack gaat zijn boekje dan ook te buiten om informatie te vergaren van een handlanger die handelt in naam van de opdrachtgevers, aangezien de man de enige is die mogelijk weet waar Kim wordt vastgehouden. Senator Palmer vreest dat zijn zoon Keith mogelijk beticht zal worden voor de moord op de aanrander van zijn dochter en vreest een publiek schandaal aan de vooravond van de presidentiële verkiezingen. Palmer besluit een persoonlijk gesprek te voeren met de journaliste die de informatie wil laten lekken en bovendien van man tot man met zijn zoon te praten over de aantijgingen.
Jack toma medidas drásticas para obter a cooperação do único homem que sabe como salvar Kim, mas a interferência de Mason ameaça arruinar vantagem de Jack.
Kim é entregue a Gaines e ela descobre o quão cruel ele pode ser quando ele cruzou. Enquanto isso, Teri e Alan vigiar Janet em cirurgia.
Palmer fala para o repórter que pretende quebrar a história de Keith e ela lhe mostra a prova para fazer backup de suas reivindicações.
Teri y Alan York llegan al hospital donde acaban de llevar al quirófano a Janet. Jack habla con su mujer y ésta le cuenta que acaban de encontrar a la amiga de Kim. Teri le pide a Jack que se una a ellos en cuanto pueda.
El senador Palmer le dice a su mujer que tendrán que contarle a su hija Nicole cuáles son los cargos que se le imputan a su hermano, pero no encuentra el momento.
Mientras, en la estación de policía del Valle, Jack está a punto de hablar con Penticoff cuando llega Mason, que quiere saber qué estaba haciendo con Richard Walsh antes de que fuera asesinado. Jack le habla de la tarjeta y Mason insiste en entrevistar él personalmente a Penticoff.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español