Hektor erhält einen Brief, dass er an der Astrophysiker-schule angenommen ist. Um sie zu besuchen, muss er aber nach Europa, was die anfängliche Euphorie schon etwas dämpft.
Cette nuit-là, alors qu’il décrit le ciel étoilé au Marsupilami, qui ne comprend rien et s’endort, Hector ne soupçonne pas que son rêve de devenir astrophysicien est sur le point de se réaliser. En effet, le lendemain, une missive parvient au campement : le garçon est admis dans son école d’astrophysique pour les sept prochaines années.
Hector receives a letter that he has been accepted at the astrophysicist school. In order to visit her, however, he has to go to Europe, which somewhat dampens the initial euphoria.