Hell, luftig und bezahlbar sollen die Wohnungen werden, die Mitte der 1920er Jahre in vielen europäischen Großstädten neu errichtet wurden. In Bordeaux, Berlin, Wien und Frankfurt am Main entstehen unter Leitung von Architekten wie LeCorbusier, Bruno Taut, Walter Gropius, Margarete Schütte-Lihotzky oder Ernst May Siedlungen, die statt muffiger und beengter Hinterhof-Behausungen nun neuen Lebensraum mit eigenem Wohnzimmer, funktionaler Küche und privatem Bad bieten.
Les appartements construits au milieu des années 1920 dans de nombreuses grandes villes européennes étaient destinés à être lumineux, aérés et abordables. À Bordeaux, Berlin, Vienne et Francfort-sur-le-Main, sous la direction d'architectes tels que Le Corbusier, Bruno Taut, Walter Gropius, Margarete Schütte-Lihotzky ou Ernst May, se sont développées des cités offrant, au lieu de logements étouffants et exigus dans des arrière-cours, de nouveaux espaces de vie avec un salon individuel, une cuisine fonctionnelle et une salle de bains privée.
Bright, airy, and affordable. Idealistic architects of the 1920s wanted to transform living conditions with decent affordable housing for all. In Germany, it was under the banner of Neues Bauen (New Objectivity), as cramped, filthy tenements were replaced with functional, hygienic, and comfortable homes. This series sees how these pioneering architects changed urban living in Frankfurt and Berlin, but also in Vienna and Bordeaux.
Luminosi, ariosi e accessibili: così dovevano essere gli alloggi costruiti ex novo a metà degli anni Venti in molte grandi città europee. A Bordeaux, Berlino, Vienna e Francoforte sul Meno nascono, sotto la guida di architetti come Le Corbusier, Bruno Taut, Walter Gropius, Margarete Schütte-Lihotzky ed Ernst May, complessi abitativi che offrono nuovi spazi di vita con soggiorno a parte, cucina funzionale e bagno privato, sostituendo le vecchie abitazioni di cortile umide e anguste.
Domy i mieszkania dla każdego w przystępnej cenie! To hasło nawet dziś wydaje się radykalne, a w latach po I wojnie światowej było wcielane w życie w wielu miastach Europy. Nowe mieszkania miały być jasne, przewiewne i tanie. Do dziś wiele z nich zachwyca swoją formą i nowoczesnością rozwiązań.
Los pisos que se construyeron en muchas grandes ciudades europeas a mediados de los años veinte debían ser luminosos, aireados y asequibles. En Burdeos, Berlín, Viena y Fráncfort del Meno, se crearon urbanizaciones bajo la dirección de arquitectos como Le Corbusier, Bruno Taut, Walter Gropius, Margarete Schütte-Lihotzky y Ernst May: un nuevo espacio vital con salón propio, cocina funcional y cuarto de baño privado.
Deutsch
français
English
italiano
język polski
español