Young women tell the police they've been sexually assaulted, but instead of finding justice, they're charged with the crime of making a false report, arrested, and even imprisoned by the system they believed would protect them
Uma jornalista decide investigar o caso de uma mulher acusada de denunciar um falso estupro, mas acaba descobrindo um padrão preocupante nos procedimentos da polícia.
En enquêtant sur une femme accusée de fausse déclaration, une journaliste découvre un scénario récurrent : les autorités rejettent la faute sur les victimes de viol.
Quando una giornalista indaga sul caso di una donna accusata di aver denunciato un falso stupro, emerge che le autorità fanno sistematicamente ricadere la colpa sulle vittime.
Podróżując po całym kraju podczas swojego pierwszego samodzielnego śledztwa, dziennikarka Rae de Leon odkrywa szokującą prawidłowość. Młode kobiety zgłaszające policji, że padły ofiarami napaści seksualnej nie znajdują sprawiedliwości. Zamiast tego są oskarżane o składanie fałszywych doniesień, aresztowane, a nawet więzione przez system, który - jak wierzyły - miał je chronić.
Tecavüze uğradığını söylediği için yalan ihbarda bulunmaktan yargılanan bir kadının davasını araştıran gazeteci, durumun kurbanların aleyhine çevrildiği benzer olaylara rastlar.
English
Português - Brasil
français
italiano
język polski
Türkçe