Trzymający w napięciu debiut filipińskiego reżysera Raymunda Ribaya Gutierreza opowiada burzliwą historię małżeństwa, ukazując przy tym błędne koło przemocy domowej, z jakiego ciężko się wyplątać. Kiedy pijany i wyraźnie nabuzowany Dante wraca pewnej nocy do mieszkania, atakuje swoją żonę – Joy. Kobieta, żeby chronić siebie i ich sześcioletnią córkę, zadaje mu cios nożem w ramię i ucieka na najbliższy posterunek policji. Mężczyzna zostaje aresztowany i spędza noc w celi, tuż obok żony, nie przestając jej grozić. Od tego czasu rozpoczyna się skomplikowana i długa walka Joy o sprawiedliwość oraz prawo do spokojnego życia, bez konieczności przysłowiowego oglądania się za ramię.
Aliases
6살짜리 딸 엔젤과 함께 사는 조이는 알코올중독인 남편 단테의 가정 폭력으로 심신이 지친 상태이다. 어느 날, 사소한 문제로 시비를 걸기 시작한 단테가 조이에게 무차별적인 폭력을 휘두르다가 엔젤까지 상처를 입는 상황이 오자, 조이는 더 이상 참지 않기로 하고 단테에 맞서 싸운 뒤, 엔젤을 안고 경찰서로 달려간다. 가정 폭력범으로 단테를 기소한 조이는 법정 싸움을 시작하는데, 가정 폭력을 ‘집안일’ 정도로 치부하는 사회적 편견과 값비싼 변호사의 농단이 판결을 좌우하는 비합리적 시스템 안에서 조이의 싸움은 결코 녹록지 않다.
Joy is gehuwd met Dante, een kleine crimineel die aan drank verslaafd is. Ze heeft een dochtertje dat zes jaar oud is. Dante mishandelt zijn echtgenote en ze heeft verwondingen opgelopen. Op een dag slaat hij ook het kleine meisje. Joy besluit hem te verlaten en wil gerechtigheid. Ze stapt naar de rechtbank.
Joy, une épouse maltraitée, se bat pour que justice lui soit rendue à l'encontre de son mari alcoolique, Dante.
Joy and her six-year-old daughter Angel live in Manila, with her husband, Dante, a small-time criminal. As so often in the past, Dante comes home drunk at night and beats Joy brutally. This time, he also hurts Angel. Joy grabs her daughter and flees to the local police post to finally get him sent to jail. Joy learns that justice takes time at best and is impossible to get at worst. Not without reason, she feels that she and her daughter are increasingly under threat.
Wikang Tagalog
български език
Magyar
العربية
język polski
한국어
Nederlands
français
English